
Nedan finns texten till låten Anak ng Sultan , artist - Asin med översättning
Originaltext med översättning
Asin
Sa isang pulo sa katimugan sa isang maharlikang tahanan
May isang binatang pinaparusahan, tanging hangad kapayapaan
Sinaway niya ang kanyang amang Sultan pagka’t ang nais niya’y katahimikan
Katahimikan sa kanyang bayang sinilangan
Anak ng Sultan ngayo’y pinaparusahan pagka’t duwag daw ng angkan
Higit duwag ba ang tawag sa mga taong ang hangad ay kalayaan
Sigaw ng puso niya’y kapayapaan sa kanyang bayang sinilangan
Magtiis ka muna kaibigan
May ilaw sa kabila ng kadiliman
Dagat man daw na kay lalim may hangganan
Umasa ka’t maririnig ang sigaw mong kapayapaan
Ako’y nagtataka kung bakit ang magkapatid ay dapat pang maglaban
Ako’y nagtataka kung bakit may taong kapwa tao’y pinapahirapan
Kailan pa matatapos ang paghihirap ng aking kalooban
Magtiis ka muna kaibigan
(At ako’y na buhay dito sa mundo ay di ko maunawaan)
Ang buhay ay di mo maunawaan
(Kailan pa kaya makikita ang hinahanap kung kapayapaan)
Ang lahat ng bagay ay nagdadaan lamang
(Kailan pa masasagot ang lahat ng aking mga katanungan)
Lahat ng kasagutan ay nasa iyong pinanggalingan
Magtiis ka muna kaibigan
May ilaw sa kabila ng kadiliman
Dagat man daw na kay lalim may hangganan
Umasa ka’t maririnig ang sigaw mong kapayapaan
Magtiis ka muna kaibigan
May ilaw sa kabila ng kadiliman
Dagat man daw na kay lalim may hangganan
Umasa ka’t maririnig ang sigaw mong kapayapaan
På en ö i söder i ett kungligt hem
Det finns en ung man som straffas, som bara söker fred
Han skällde ut sin far Sultan för att det han ville var tystnad
Tystnad i sin hemstad
Sultanens son straffas nu för att klanen sägs vara feg
Är det fegtare att kalla människor som vill ha frihet?
Hans hjärta ropade efter fred i sitt hemland
Ha tålamod första vän
Det finns ljus bortom mörkret
Det sägs att havets djup har en gräns
Hoppas ditt rop om fred kommer att höras
Jag undrar varför bröderna fortfarande måste slåss
Jag undrar varför någon torterar medmänniskor
När tar min viljas lidande slut?
Ha tålamod första vän
(Och jag som lever i den här världen förstår inte)
Du förstår inte livet
(När ska fred hittas annars)
Allt går förbi
(När kommer alla mina frågor att besvaras)
Alla svar är där du kommer ifrån
Ha tålamod första vän
Det finns ljus bortom mörkret
Det sägs att havets djup har en gräns
Hoppas ditt rop om fred kommer att höras
Ha tålamod första vän
Det finns ljus bortom mörkret
Det sägs att havets djup har en gräns
Hoppas ditt rop om fred kommer att höras
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder