Nedan finns texten till låten You Gotta Die Sometime , artist - Andrew Rannells med översättning
Originaltext med översättning
Andrew Rannells
Okay
When the doctor started using phrases like:
«You'll pass away»
What could I say?
I said «Doctor, in plain english tell me why was I chosen?
Why me of all men?
Doctor, here’s the good part:
at least death means I’ll never be scared about dying again»
Let’s get on with living while we can
And no play dumb
Death’s gonna come
When it does, screw the nurse
I’ll be eating hors d’oeuvres
It’s the roll of the dice
And no crying
You gotta die sometime
Death is not a friend
But I hope in the end
He takes me in his arms
and lets me hold his face
He holds me in his arms
and whispers something funny
He lifts me in his arms
and tells me to embrace his attack
Then the scene turns to black
Life sucks
People always hate a loser
And they hate lame ducks
Screw me and shucks
That’s it
That’s the ball game
I don’t smoke
Don’t do drugs
And then comes the bad news
I quit
That’s the ball game
It’s the chink in the armor
The shit in the karma
The blues
Can I keep my cool despite the urge to fall apart?
How should I start
I would cry if I could
But it does no damn good
To explain I’m a man in my prime
You gotta die sometime
Death’s a funny pal with a weird sort of talent
He puts his arms around my neck
and walks me to the bed
He pins me up against the wall
and kisses me like crazy
The many stupid things I though about with dread
Now delight
Then the scene turns to white
Give me the balls to orchestrate a graceful leave
That’s my reprieve
To go out without care
My head high in the air
It’s the last little mountain I’ll climb
I’ll climb
You gotta die sometime
You gotta die sometime
You gotta die sometime
You gotta die sometime
Sometime, sometime, sometime
Sometime, sometime, sometime
Sometime
Okej
När läkaren började använda fraser som:
"Du kommer att dö"
Vad skulle jag kunna säga?
Jag sa "Doktor, berätta på vanlig engelska varför jag valdes ut?
Varför jag av alla män?
Doktor, här är den goda delen:
döden betyder åtminstone att jag aldrig kommer att vara rädd för att dö igen»
Låt oss fortsätta med att leva medan vi kan
Och inte spela dum
Döden kommer
När den gör det, skruva på sjuksköterskan
Jag kommer att äta hors d'oeuvres
Det är tärningskastet
Och ingen gråt
Du måste dö någon gång
Döden är inte en vän
Men jag hoppas i slutändan
Han tar mig i famnen
och låter mig hålla hans ansikte
Han håller mig i sina armar
och viskar något roligt
Han lyfter mig i famnen
och säger åt mig att omfamna hans attack
Sedan blir scenen svart
Livet suger
Folk hatar alltid en förlorare
Och de hatar lama ankor
Skruva mig och suckar
Det är allt
Det är bollspelet
Jag röker inte
Använd inte droger
Och så kommer de dåliga nyheterna
Jag slutar
Det är bollspelet
Det är sprickan i rustningen
Skiten i karman
Blues
Kan jag hålla mig kall trots att jag är sugen på att falla samman?
Hur ska jag börja
Jag skulle gråta om jag kunde
Men det gör inget jävla bra
För att förklara att jag är en man i min bästa stadium
Du måste dö någon gång
Döden är en rolig kompis med konstig sorts talang
Han lägger armarna runt min hals
och leder mig till sängen
Han klämmer upp mig mot väggen
och kysser mig som en galning
De många dumma sakerna jag tänkte på med skräck
Glädje nu
Sedan blir scenen vit
Ge mig bollarna för att orkestrera en graciös ledighet
Det är min uppskov
Att gå ut utan vård
Mitt huvud högt i luften
Det är det sista lilla berget jag kommer att bestiga
jag ska klättra
Du måste dö någon gång
Du måste dö någon gång
Du måste dö någon gång
Du måste dö någon gång
Någon gång, någon gång, någon gång
Någon gång, någon gång, någon gång
Någon gång
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder