Un'altra poesia - Alunni del Sole
С переводом

Un'altra poesia - Alunni del Sole

  • Utgivningsår: 1996
  • Språk: Italienska
  • Varaktighet: 4:32

Nedan finns texten till låten Un'altra poesia , artist - Alunni del Sole med översättning

Låttexten " Un'altra poesia "

Originaltext med översättning

Un'altra poesia

Alunni del Sole

Оригинальный текст

Così tornando ti porto un regalo

quel fondotinta che ti piace sul viso

ti sveglierò bussando più forte

alla tua porta.

L’esigenza di starti vicino

è più grande ogni giorno che passa

e mi ritrovo da solo a pensarti

troppo spesso.

Io ti conosco

tu mi sembravi quasi un’artista

in quei momenti dolci di malinconia

e ti lasciavo andare sempre via.

Invece ora io vorrei

sconfiggere con gli occhi gli occhi tuoi

e domandarmi quanto t’amo

ancora un pò di più.

Ed ora amore mio

che manca un attimo

mi fermo a un passo dalla tua porta

a perdonarti tutto in una volta

e un’altra ancora io mi troverò solo con te a stringerti più forte contro me a domandarmi se mi ami o no.

Che strano sentimento.

Io ti conosco

ti inventerai un’altra poesia

in un momento dolce di malinconia

per non lasciarmi sempre via.

Ed ora amore mio

che manca un attimo

mi fermo a un passo dalla tua porta

a perdonarti tutto in una volta

e un’altra ancora proverò

io che invece non so sconfiggere con gli occhi gli occhi tuoi

e domandarti se mi ami o no.

Перевод песни

Så när jag kommer tillbaka, ger jag dig en present

den foundation du gillar i ansiktet

Jag väcker dig genom att knacka högre

vid din dörr.

Behovet av att vara nära dig

det blir större för varje dag som går

och jag är ensam och tänker på dig

alltför ofta.

jag känner dig

du såg ut som en artist för mig

i de där ljuva stunderna av melankoli

och jag släpper dig alltid.

Istället skulle jag vilja

besegra dina ögon med dina ögon

och fråga mig hur mycket jag älskar dig

fortfarande lite till.

Och nu, min älskling

bara ett ögonblick bort

Jag stannar ett steg bort från din dörr

att förlåta dig själv på en gång

och ännu en gång kommer jag finna mig själv ensam med dig och klämma dig hårdare mot mig och fråga mig själv om du älskar mig eller inte.

Vilken konstig känsla.

jag känner dig

du kommer att uppfinna en annan dikt

i ett ljuvt ögonblick av melankoli

att inte alltid lämna mig borta.

Och nu, min älskling

bara ett ögonblick bort

Jag stannar ett steg bort från din dörr

att förlåta dig själv på en gång

och jag ska prova en annan

Jag som å andra sidan inte kan besegra dina ögon med mina ögon

och fråga dig själv om du älskar mig eller inte.

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder