Nedan finns texten till låten Я и ты , artist - Евгений Рай med översättning
Originaltext med översättning
Евгений Рай
Ночная Москва, огни фонарей,
Поймаю такси, приеду к тебе,
Туда, где мечты,
Реальностью стали однажды.
И снова весна, холодный апрель.
И пусть я простил, а ты меня нет.
Сейчас, я стобой,
А все остальное, не важно.
Я и Ты, как небо и земля.
Ты мой свет, я твоя энергия,
Допинг мой, без которого нельзя,
Плыть вперед, если тормозят,
Чувства, проверенные временем
И «Ты» и «Я» лишь местоимения,
Но без тебя, я умру наверное?
Умру я.
Часы, спешат, болит душа.
Ты уезжаешь надолго?
Скажи!
Я, готов и день и год,
Не нарушая запретов прожить!
Я и Ты, как небо и земля.
Я и Ты, как небо и земля.
Ты мой свет, я твоя энергия,
Допинг мой, без которого нельзя,
Плыть вперед, если тормозят,
Чувства, проверенные временем
И «Ты» и «Я» лишь местоимения,
Но без тебя, я умру наверное?
Умру я.
Natt Moskva, ljus av lyktor,
Jag tar en taxi, jag kommer till dig,
Där drömmarna finns
En dag blev de verklighet.
Och åter vår, kalla april.
Och låt mig förlåta, men du förlåter mig inte.
Jag är med dig nu,
Och allt annat spelar ingen roll.
Jag och du är som himmel och jord.
Du är mitt ljus, jag är din energi,
Min dopning, utan vilken det är omöjligt,
Simma framåt om de saktar ner
Känslor som har bestått tidens tand
Och "du" och "jag" är bara pronomen,
Men utan dig dör jag nog?
Jag kommer att dö.
Timmar, bråttom, själen gör ont.
Åker du länge?
Säga!
Jag är redo för dagen och året,
Lev utan att bryta mot förbuden!
Jag och du är som himmel och jord.
Jag och du är som himmel och jord.
Du är mitt ljus, jag är din energi,
Min dopning, utan vilken det är omöjligt,
Simma framåt om de saktar ner
Känslor som har bestått tidens tand
Och "du" och "jag" är bara pronomen,
Men utan dig dör jag nog?
Jag kommer att dö.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder