Nedan finns texten till låten Самая нежная , artist - Евгений Рай med översättning
Originaltext med översättning
Евгений Рай
Снова рассвет не изменит маршрут, а
Время, как снег, тает с каждой минутой.
Сквозь расстояния, друг-другу послания
Летят в sms.
И с каждым днем, я все ближе как буд-то.
К девочке той, с кем тепло и уютно.
К той, чьи глаза никогда не забуду,
Не там и не там и не здесь!
Знаю, виноват, пути не избежны
И увы, печалью повержены,
Разделяя дни и ночи снежные,
Вместе все реже мы.
И пусть говорят, что все люди грешные
И нельзя жить только надеждами,
Но для меня, ты будешь по-прежнему,
Самою нежною!
Вновь по шоссе, я лечу, словно птица,
К девочке той, что ночами мне снится,
К той, что позволила сильно влюбиться,
Забыв обо всем.
В прошлом давно, мир не детских амбиций,
Лечу все быстрее, нарушая границы,
К той, что поможет мне остепениться,
Вернет покой и сон!
Återigen kommer gryningen inte att ändra rutten, men
Tid, som snö, smälter varje minut.
Genom avstånd, budskap till varandra
De flyger i sms.
Och varje dag kommer jag närmare som om.
Till tjejen som det är varmt och mysigt med.
Till den vars ögon jag aldrig kommer att glömma,
Inte där och inte där och inte här!
Jag vet att jag är skyldig, vägarna är oundvikliga
Och tyvärr, ledsen,
Skiljer snöiga dagar och nätter åt,
Vi är mindre och mindre tillsammans.
Och låt dem säga att alla människor är syndare
Och du kan inte bara leva i hopp,
Men för mig kommer du fortfarande att vara det
Den ömmaste!
Nedför motorvägen igen flyger jag som en fågel
Till tjejen som jag drömmer om på natten
Till den som tillät mig att bli djupt kär,
Glöm allt.
I det förflutna för länge sedan var världen inte barnsliga ambitioner,
Flyger snabbare, bryter gränser
Till den som hjälper mig att komma till ro,
Få tillbaka lugn och sömn!
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder