Nedan finns texten till låten Jungle Fever , artist - Sam The Kid, Kalaf, Daddy'o'Pop med översättning
Originaltext med översättning
Sam The Kid, Kalaf, Daddy'o'Pop
É a febre
A febre que trazemos em nós
A pele no definir da ação
Os sentimentos em questão
Que medo é esse que impede a entrega
A pele enquanto branca e negra
A cor enquanto regra
É vã, de nada serve
Amo essa febre
Porque quando se sangra
Nem o sexo é claro
Amo essa febre
Somos tipo uma televisão antiga
Uma boa fotografia, noite e dia numa harmonia
Não és paparia pra mim
Somos o contraste, de ti não me afasto
Encontraste um amor impossível de ser gasto
A tinta na minha folha a escolha prioritária
Luto pelo que creio, anti lei comunitária
Nações, religiões, dividem educações
Mas puras paixões não ligam a opiniões
De outras gerações
E o que se passa
É que não toleram ter um neto de outra raça
É uma desgraça pelo olho do parente
Mas a nossa união é uma visão excelente
Codifico o que implico emocionalmente
E enfrento e tento até ao cansaço num passo lento
Podes ser linda com as formas mais belas
Mas o que importa é como te comportas perante elas
Será que é Chelas que me dá influência?
O redor africano torna-se uma tendência
Só sei que o que sinto é bom
Nós unidos tipo Benetton, temos o dom
De fazer misturas como DJ’s em pratos
Corpos exatos pra fazer putos mais pausados que recados
Eu quero que acredites
Por favor não te irrites
Caga nos outros e baza fazer filhos bonitos
Não importa de onde vens
Dos teus males ou bens
Do que tens ou não tens
Porque eu só te quero a ti
És tu quem eu escolhi
Tu e mais ninguém
Preciso de ti como um bolo precisa da cereja no topo
É uma mistura intensa neste mundo louco
O people é oco
Já cheguei a essa conclusão
Se a realidade é diferente a comunidade diz não
É a sensação de rotura e eu com o mundo exterior
Já passámos por tudo, do alegre ao dissabor
Pessoal que aplaude ou solta gritos de revolta
Mas podes crer tudo isso passa-se à nossa volta
Quando passamos na rua e vidas ficam baralhadas
Mas muitas delas ainda serão abençoadas
Esta nossa opção, verdadeira união
O amor não escolhe cores, raças ou religião
Civilizações lavadas ao ultimo dia
Se tu dizes que me aprecias
Caminhamos na Lua e eu como o signo dizia
Nova anatomia, dois corpos tranformados
Num amor intenso, forte, como Cola e rum
A cumlicidade é total e eu como a teclas do piano
Uma sonoridade que alegra o coração mais profano
Criador de talentos e de momentos discretos
Felicidade é traduzida em abraços eternos
É nitido, o amor desconhece fronteiras
Não existem barreiras
Tu já sabes este telhado não vai desabar
Mentalidades vivem ocas ao nosso nível não vão chegar
Tradição imatura com raízes mal semeadas
Levam esses fracos de espírito a terem a mente fechada
Dia e noite, noite e dia, todo o people aprecia
Mas o crepúsculo que nós formamos é pura magia
Não importa de onde vens
Dos teus males ou bens
Do que tens ou não tens
Porque eu só te quero a ti
És tu quem eu escolhi
Tu e mais ninguém
Det är febern
Febern vi bär inom oss
Huden i definitionen av handlingen
Känslorna i fråga
Vad är denna rädsla som förhindrar leverans
Huden som vit och svart
Färg som regel
Det är förgäves, det är värdelöst
Jag älskar den här febern
För när du blöder
Inte ens könet är klart
Jag älskar den här febern
Vi är som en gammal tv
Ett bra foto, natt och dag i harmoni
Du är inget påvedöme för mig
Vi är kontrasten, från dig viker jag inte
Du hittade en kärlek som är omöjlig att spendera
Bläcket på mitt ark det prioriterade valet
Jag kämpar för vad jag tror, anti gemenskapslagstiftning
Nationer, religioner, splittra utbildningar
Men rena passioner bryr sig inte om åsikter
Från andra generationer
Och vad som händer
Det är bara det att de inte tolererar att ha ett barnbarn av en annan ras
Det är en skam i den anhöriges ögon
Men vårt fackförbund är en utmärkt vision
Jag kodar vad jag känslomässigt antyder
Och jag möter och försöker tills jag är trött i långsam takt
Du kan vara vacker på de vackraste sätt
Men det viktiga är hur du beter dig mot dem
Är det Chelas som ger mig inflytande?
Den afrikanska omgivningen blir en trend
Jag vet bara att det jag känner är bra
Vi enades som Benetton, vi har gåvan
Från att mixa som DJs på cymbaler
Exakta kroppar för att göra barn mer pausade än ärenden
Jag vill att du ska tro
Snälla bli inte arg
Skitar på andra och gör vackra barn
Det spelar ingen roll var du kommer ifrån
Av dina ondska eller gods
Av vad du har eller inte har
För jag vill bara ha dig
Det är du som jag valde
Du och ingen annan
Jag behöver dig som en kaka behöver glasyren på toppen
Det är en intensiv blandning i denna galna värld
Människorna är ihåliga
Jag har redan kommit till denna slutsats
Om verkligheten är annorlunda säger samhället nej
Det är känslan av att bryta med omvärlden
Vi har gått igenom allt, från glada till obehagliga
Människor som applåderar eller skriker i revolt
Men tro mig, allt detta händer runt omkring oss.
När vi passerar på gatan och liv blandas ihop
Men många av dem kommer fortfarande att bli välsignade
Detta är vårt alternativ, sann förening
Kärlek väljer inte färger, raser eller religion
Civilisationer tvättade till sista dagen
Om du säger att du uppskattar mig
Vi gick på månen och jag, som skylten sa
Ny anatomi, två transformerade kroppar
I en intensiv, stark kärlek, som Cola och rom
Medverkan är total och jag gillar pianotangenterna
Ett ljud som gläder det mest profana hjärtat
Skapare av talanger och diskreta ögonblick
Lycka översätts till eviga kramar
Det är klart, kärleken känner inga gränser
det finns inga hinder
Du vet redan att det här taket inte kommer att kollapsa
Mentaliteter lever ihåliga på vår nivå kommer inte att nå
Omogen tradition med dåligt sådda rötter
De gör att de som är svaga i anden har ett slutet sinne
Dag och natt, natt och dag, alla människor uppskattar
Men skymningen vi bildar är ren magi
Det spelar ingen roll var du kommer ifrån
Av dina ondska eller gods
Av vad du har eller inte har
För jag vill bara ha dig
Det är du som jag valde
Du och ingen annan
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder