Nedan finns texten till låten Superar , artist - Sabotage, Thaíde, DJqap med översättning
Originaltext med översättning
Sabotage, Thaíde, DJqap
Yeah
Shyheim
Bottom Up
Brooklin-Sul
Rest in peace, Sabotage
Superar, lembrei da vez
Vim pra superar
Superstar, é só pra superstar
Vim de lá do Brooklin-Sul, tio
Vim de lá
Superar é só pra superstar
Diretamente da casa do Quincas
Da party, pra holy, pros doidos
Pros doidos, pras minas
É, é nóis na ativa
É, essa é a quadrilha no ar
Espraiadas no ar (plá-plá-plá!)
A vida faz tchufaque-tchupleque
É, vem
Que a dica faz tchufaque-tchufeques-tchufá, plá-plá
A vida finge que faz, que faz, que faz
A vida finge que faz, é
A vida faz com que eu possa dominar
Aqui, quem reza e não cai tem paz
Eu puxo o beck e corro atrás
Mano, eu vou vivendo sobre a dor, gladiador
Não vou politicar
Eu vou chegar tipo um trator
No naipe do louco Pesquila, botar terror
Eu sei que é mó
Meu som tocou, endoida
Sublime e vem de mim, ser sempre assim
Nunca tá ali, honrar meu Brooklin
Por onde vá, tem sempre um mano por mim
Canão adora vir na contramão, alto existo
O estopim virou complô, será que se ligou?
Nêgo véio nasce guerreiro, é cem por cento da cor
Presenciou no Morumbi, por mim, tão 'liz
Depois alguém faz nome com seu nome
Envolve, sim, enfim
Veja aqui, por que será?
Se houvesse um bom do crime
Adivinha onde não iriam me encontrar?
Jamais parti pra vacilar
A proteção do ser humano sempre deixa seu chá
Oxalá, pedindo a proteção se pá-pá
Quem quer meu crânio sempre vai se ferrar
Por que sujou ali?
Vamos por lá, é
Porque se o homem errar, chicote, aqui, pode estalar
Zé Povinho, os zóios engordam
E quando a casa cair, vão aplaudir te ver na roça
Canão, Boréu, vacilou?
Foi céu!
Poupe seu divã, a qualquer hora da manhã
Tem parceiros que é o fim, parente daí
Das ruas me tirou, de Zé, resolve
Sabô diz: justiça faz o homem
O pit stop é onde existe a lei
Nem me envolve, é
Sou Sabotage, um entertainment
Mega, como o Sonic
Um mandarim do Brooklin-Sul que vim
É, veja você, meu irmão, ninguém se esconde
Água espraiada vai cair na Conde
Bronks, é nós na ativa, xará
Se liga e simplifica
Babu chega na rima e Tuca, é nóis na ativa
Traga, é nóis no placar
Se pá, vamos chegar, tio
Kabunga, é nóis na ativa, no ar
É pra representar, é tá-tá-tá
É pra-pra-pra participar (Brooklin)
Vamos chegar, vamos chegar, ah
I’m Shyheim, I come from the projects in Staten
Sabotage, he from the Brooklin, for fellas
Hands down, give us the crown now
Get your hands up, nobody fucking with us
E’r’body out there making something out of nothing
Who’d rather be locked up than on street struggling?
What can you tell him when he just lost his mother?
What can you tell him when he just lost his brother?
He said he’d gon' be a superstar or nothing
Show up on that long red carpet like «yeah»
(Yeah nigga, yeah) This is my premiere
Yeah, I came in a car that just came out this year (pode crer)
Yeah, we give respect everywhere
New York, Brazil, Stapleton, Park Hill
Yeah, 20−10, it’s our year
The girls never tell us «no», they always sell us, yeah, here
Baby, I got your money, yeah, I’m a mack with a Mac
Can’t take a dollar or a chick from me
And if I’m looking bummy, I must be doing laundry
ja
Shyheim
Botten upp
Brooklyn-Södra
Vila i frid, Sabotage
Övervinna, jag kom ihåg tiden
Jag kom för att övervinna
Superstar, det är bara för superstar
Jag kom från South Brooklyn, farbror
Jag kom därifrån
Superstar är bara för superstar
Direkt från Quincas hus
Från festen, till det heliga, till de galna
För de galna människorna, för tjejerna
Ja, det är vi i aktiv tjänst
Ja, det här är gänget i luften
Sprider sig i luften (klapp-klapp-klapp!)
Livet går bump-chupleque-chupleque
Och kom
Det tipset får tchufaque-tchufeques-tchufá, klapp-klapp
Livet låtsas vad det gör, vad det gör, vad det gör
Livet låtsas göra det, ja
Livet gör det möjligt för mig att dominera
Här har den som ber och inte faller frid
Jag drar i ryggen och springer efter
Jag lever på smärta, gladiator
Jag kommer inte att politisera
Jag kommer som en traktor
I kostymen av den galna Pesquila, terroriserande
Jag vet att det är kvarnsten
Mitt ljud spelade, galet
Sublimt och det kommer från mig, att alltid vara så här
Det är aldrig där, ära min Brooklyn
Vart jag än går finns det alltid en homie för mig
Canão älskar att gå mot strömmen, jag existerar högt
Triggern blev en intrig, kopplade den ihop?
Gubben är född som krigare, han är hundra procent av färgen
Han bevittnade det i Morumbi, för mig, så 'liz
Sedan gör någon ett namn med ditt namn
Innebär, ja, äntligen
Se här varför?
Om det fanns ett bra brott
Gissa var de inte skulle hitta mig?
Jag lämnade aldrig för att vackla
Människans skydd lämnar alltid sitt te
Jag hoppas, ber om skydd om du skyfflar
Den som vill ha min skalle kommer alltid att bli skruvad
Varför blev det smutsigt där?
Låt oss gå dit, ja
För om mannen gör ett misstag kan piskan, här, spricka
Zé Povinho, zoios blir feta
Och när huset kollapsar, kommer de att applådera för att se dig på fälten
Canon, Boréu, vacklade du?
Det var himmelriket!
Spara din soffa, när som helst på morgonen
Det finns partners som är slutet, släktingar där
Han tog mig från gatorna, från Zé, bestäm
Sabô säger: rättvisa gör mannen
Depåstoppet är där lagen finns
Det involverar inte mig, det är det
Jag är Sabotage, en underhållning
Mega, som Sonic
Jag kom en mandarin från South Brooklyn
Ja, du förstår, min bror, ingen gömmer sig
Stänkvatten kommer att falla på Conde
Bronks, det är vi i aktiv tjänst, namne
Anslut och förenkla
Babu kommer på ramsan och Tuca, det är vi i aktion
Kom med det, det är vi på resultattavlan
Kom igen, låt oss komma dit, farbror
Kabunga, det är vi i aktiv tjänst, i luften
Det är att representera, det är ta-ta-ta
Det är till-till-att delta (Brooklyn)
Låt oss komma dit, låt oss komma dit, ah
Jag heter Shyheim, jag kommer från projekten i Staten
Sabotage, han från Brooklyn, för grabbar
Hands down, ge oss kronan nu
Räck upp händerna, ingen jävlas med oss
Det är någon där ute som gör något av ingenting
Vem skulle hellre bli inlåst än på gatan och kämpa?
Vad kan du säga till honom när han precis förlorat sin mamma?
Vad kan du säga till honom när han precis förlorat sin bror?
Han sa att han skulle bli en stjärna eller ingenting
Visa upp på den där långa röda mattan som "ja"
(Yeah nigga, yeah) Det här är min premiär
Ja, jag kom i en bil som precis kom ut i år (kan ni tro det)
Ja, vi ger respekt överallt
New York, Brasilien, Stapleton, Park Hill
Ja, 20–10, det är vårt år
Tjejerna säger aldrig "nej", de säljer oss alltid, ja, här
Baby, jag har dina pengar, ja, jag är en mack med en Mac
Kan inte ta en dollar eller en brud från mig
Och om jag ser dålig ut, måste jag tvätta
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder