Nedan finns texten till låten Meisje Alsjeblieft , artist - Riffi med översättning
Originaltext med översättning
Riffi
Kom ik d’r nog tegen kijkt zij mij niet meer aan
Maar loopt ze om de hoek veegt zij weer eens een traan
Alsjeblieft vertel mij wat heb ik je misdaan
Want je zei zelf als het zo moet, dan moet je miss gaan
Zeg me kan jij het niet aan of maakt het je niks uit
Want ik maak het vuur niet aan nu laat ik 'm liever uit
Je was een mooie instrument met het beste geluid
Je werd een beetje vals en ik trok de stekker d’r uit
Want ik zag je wel zitten maar d’r was geen plek voor mij
Maar loop ik langs de stoelen zie ik plekken zijn vrij
Ik steek m’n handen in me zakken niet eens tegen je zij
En vergeet verder die dingen die ik tegen je zei
Ik loop een andere weg, ik pak een andere route
En verder wens ik je succes en doe die ander de groeten
En want voor de foute die ik maak daar gaat geen ander voor boeten
Ik zie die wraak in je ogen, die wraak is niet van die zoete
Eerst kon ik je niet bellen, ik zie je stuurt nu verzoeken
En probeer je mij te vinden, ja dan kun je ver zoeken
Maar als er wat gebeurde ben ik daar als geroepen
Maar we kunnen niet matchen want ik kom niet uit de voeten
Meisje alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Meisje alsjeblieft alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Ze vindt het raar als ik haar controleer
Maar schrikt ervan als ik haar confronteer
Ze weet wat ze aan moet doen, ze zegt ik combineer
Maar val ik naar beneden gaan we als combi neer
Van alles wat ze draagt tot aan die slangenleer
Je weet ik ben echt omdat ik niets van slangen leer
Ik schop je, niet eruit want het komt van menheer
Maar ik weet van mezelf doe het niet nog een keer
Maar je weet al van mij ik vergelijk je niet
Met de rest ze weten al ze lijken niet
Op jou ze willen dat we zien we kijken niet
Ik zie die honden wel blaffen alleen ze bijten niet
Ik zie je willen hand toereiken maar je grijpt het niet
En ik was niet van die rijken maar je begrijpt het niet
En die woorden die we spraken jij verdraait ze niet
Ik investeer niet in de liefde daarom draait het niet
Meisje alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Meisje alsjeblieft alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Om jag stöter på henne tittar hon inte längre på mig
Men när hon går runt hörnet torkar hon en tår igen
Snälla berätta för mig vad jag har gjort dig
För du sa själv om du måste, då måste du missa
Säg att du inte kan hantera det eller att du inte bryr dig
Eftersom jag inte tänder elden nu skulle jag hellre låta bli
Du var ett vackert instrument med det bästa ljudet
Du blev lite lusk och jag drog ut kontakten
För jag gillade dig, men det fanns ingen plats för mig
Men när jag går förbi platserna ser jag att platserna är lediga
Jag stoppar händerna i mina fickor, inte ens mot din sida
Och glöm de saker jag sa till dig
Jag går en annan väg, jag tar en annan väg
Och jag önskar dig lycka till och hälsa den andra personen
Och eftersom ingen annan kommer att betala för misstagen som jag gör
Jag ser den där hämnden i din ögon, att hämnden inte är söt
Först kunde jag inte ringa dig, jag ser att du nu skickar förfrågningar
Och om du försöker hitta mig, ja, då kan du leta långt
Men om något hände blev jag ditkallad
Men vi kan inte matcha för jag kan inte komma ut
Tjej snälla må inte dåligt
Jag klandrar dig inte för att du säger de sakerna
För om du pratar med mig så talar du alltid rätt
Och att leva i fred med mig det är inte möjligt om jag inte kämpar
Tjej snälla, må inte dåligt
Jag klandrar dig inte för att du säger de sakerna
För om du pratar med mig så talar du alltid rätt
Och att leva i fred med mig det är inte möjligt om jag inte kämpar
Hon tycker att det är konstigt när jag kollar på henne
Men det skrämmer mig när jag konfronterar henne
Hon vet vad hon ska ha på sig hon säger jag kombinerar
Men ramlar jag ner går vi ner som en kombi
Från allt hon har på sig till det där ormskinnet
Du vet att jag är verklig för jag lär mig inte av ormar
Jag kastar inte ut dig eftersom det är från sir
Men jag vet själv att jag inte kommer göra det igen
Men du vet redan om mig att jag inte jämför dig
Med resten vet de även om de inte verkar
På dig vill de att vi ska se att vi inte ser ut
Jag ser hundarna skällande, men de biter inte
Jag ser att du vill sträcka ut handen men du tar den inte
Och jag var inte en av de rika, men du förstår inte
Och de orden vi sa du förvränger dem inte
Jag investerar inte i kärlek, det är därför det inte fungerar
Tjej snälla må inte dåligt
Jag klandrar dig inte för att du säger de sakerna
För om du pratar med mig så talar du alltid rätt
Och att leva i fred med mig det är inte möjligt om jag inte kämpar
Tjej snälla, må inte dåligt
Jag klandrar dig inte för att du säger de sakerna
För om du pratar med mig så talar du alltid rätt
Och att leva i fred med mig det är inte möjligt om jag inte kämpar
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder