Albino (Pink-Eyed Stallion) - Marvin Rainwater
С переводом

Albino (Pink-Eyed Stallion) - Marvin Rainwater

Год
2017
Язык
`Engelska`
Длительность
180480

Nedan finns texten till låten Albino (Pink-Eyed Stallion) , artist - Marvin Rainwater med översättning

Låttexten " Albino (Pink-Eyed Stallion) "

Originaltext med översättning

Albino (Pink-Eyed Stallion)

Marvin Rainwater

Оригинальный текст

In Arizona’s desert lores a legend goes about a horse the champion of a lawless

breed the favored one, the Devil’s steed

who by some strange chance was free.

That albino pink eyed stallion, born to the Devil in a lake of fire

Bred with an introvert desire and

His eyes at night are ablaze

With a burning fire…

At night in the canyon all alone I’ve heard the Devil call his own,

and it made my blood stream freeze.

But pleading for his wayward steed is all

in vain, vain indeed, for free he aims to be.

You drunks and gamblers laugh at me

You sweat for gold and spend it free

With eyes too blind to see.

You have no hopes, you have no gold, you have no dreams to ease your soul.

And yet you laugh at me.

That albino pink-eyed stallion.

Born to the Devil in a lake of fire

Bred with an introvert desire and

His eyes at night are ablaze

With a burning fire…

Without a gold, no man is whole.

Without a dream there is no soul and stagnant

he will be.

I’ll sleep by day, I’ll search by night, I’ll not renounce my fight

'til he belongs to me.

That albino pink-eyed stallion.

Born to the Devil in a lake of fire

Bred with an introvert desire and

His eyes at night are ablaze

With a burning fire…

Перевод песни

I Arizonas ökenläror handlar en legend om en häst, mästaren för en laglös

föda upp den gynnade, djävulens häst

som av en konstig slump var fri.

Den där albino-hingsten med rosa ögon, född till djävulen i en eldsjö

Uppfödd med en introvert önskan och

Hans ögon brinner på natten

Med en brinnande eld...

På natten i kanjonen helt ensam har jag hört djävulen kalla sin egen,

och det fick mitt blodomlopp att frysa.

Men att vädja om sin egensinniga häst är allt

förgäves, helt förgäves, gratis vill han vara.

Ni berusade och spelare skrattar åt mig

Du svettas för guld och spenderar det gratis

Med ögon för blinda för att se.

Du har inga förhoppningar, du har inget guld, du har inga drömmar som kan lugna din själ.

Och ändå skrattar du åt mig.

Den där albino-hingsten med rosa ögon.

Född till djävulen i en eldsjö

Uppfödd med en introvert önskan och

Hans ögon brinner på natten

Med en brinnande eld...

Utan ett guld är ingen man hel.

Utan en dröm finns ingen själ och stillastående

han kommer att bli.

Jag kommer att sova om dagen, jag ska söka på natten, jag kommer inte att avstå från min kamp

tills han tillhör mig.

Den där albino-hingsten med rosa ögon.

Född till djävulen i en eldsjö

Uppfödd med en introvert önskan och

Hans ögon brinner på natten

Med en brinnande eld...

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder