Pyöräilykypärä - Karri Koira, Asa
С переводом

Pyöräilykypärä - Karri Koira, Asa

Год
2012
Язык
`Finska (Suomi)`
Длительность
266610

Nedan finns texten till låten Pyöräilykypärä , artist - Karri Koira, Asa med översättning

Låttexten " Pyöräilykypärä "

Originaltext med översättning

Pyöräilykypärä

Karri Koira, Asa

Оригинальный текст

Giggidy Karri Koira, ja sinä, ei tääl ketään muitakaan oo paikalla,

harmi vaan et aina ei pysty sanoo kaikkee niinku oli ajatellu, näin se vaan

joskus menee

Oon miettiny jo hetken aikaa, et miten sua ulos pyytäisin, viimeks kun

satuttiin samaan paikkaan, mä änkytin ja maahan kyyläsin, koitin saada,

kysymystä ulos suusta, mut tietysti jäädyin ja päädyin puhuu jostain ihan

muusta

(Kerto)

Aina kun sut nään, sanon jotain typerää, eiks oo noloo käyttää pyöräilykypärää,

ei vaan ei vaan, en mä sitä tarkottanu ollenkaan, koitan seivaa,

mut sä lähit himaan polkemaan

Mun on vaikee puhuu suoraan, mä hikoilen ja sydämessä kutisee, tää ihastus on

pysyvää, mun piti ulos kysyä, mut aloinki sun kypärästä mutisee,

koitin tosissaan, sanoa sen ääneen, mut ku sä pysähdyt ja katot silmiin,

en ota vastuuta mitä mun suusta pääsee

(Kerto)

Aina kun sut nään, sanon jotain typerää, eiks oo noloo käyttää pyöräilykypärää,

ei vaan ei vaan, en mä sitä tarkottanu ollenkaan, koitan seivaa,

mut sä lähit himaan polkemaan

Se on niin hauska kuinka englanniksi sanotaan, et tiputaan rakkauteen alus kun

sen alottaa, älkää pliis nyt nielasko itseänne, masa tulee tänne kaikkii

keltanokkii varottaa, kyyhkyläiset sekasin pääst menee, suurii perhosii

suustansa päästelee, mun kieli muuttuu koriskentäl sammakoksi, ja vattaaki

rupee vääntelee, ku tää kaunokainen kruisii tsygällä mestoille, alan vaan

änkyttää, tsiigailen kännykkää, en saa ulos yhtä simppelii lausetta,

on puhe pausella, syytän sun kauneutta, oon tehny etukäteen listan asioista,

joista voitas yhes treffeillä puhuu, tää tytsy kuuluu siihen harvaan lukuun,

joka näyttää hyvält käyttäes pyöräilytsubuu, koitan koskettaa korvaasi

varovasti, mutta tökkäsen vahingossa suoraan naamaan, kotimatkal tajuun et

tarviin kypärän, kun rakkaus miehen tällä tiellä viel kaataa

(Kerto)

Aina kun sut nään, sanon jotain typerää, eiks oo noloo käyttää pyöräilykypärää,

ei vaan ei vaan, en mä sitä tarkottanu ollenkaan, koitan seivaa,

mut sä lähit himaan polkemaan

(voi että näin tais käydä)

English

Gigiddy Karri Koira, and you, there’s not even anyone here, it’s a shame when

you’re just not able to say what you wanted to, but that’s just how it goes

I’ve thought for a little while how to ask you out, last time we happened to be

at the same place, I stuttered and stared at the ground, I tried to get,

the question out of my mouth, but of course I froze and ended up saying

something stupid

(tell it)

Whenever I see you, I say something stupid, isn’t it embarrassing to use a bike

helmet, but no, I didn’t mean that at all, I tried to save it, but you started

biking home

It’s tough for me to talk straight, I sweat and my heart races, this

infatuation is permanent, I have to ask you out, but I just start muttering

about your bike helmet, I really tried, to get it out, but when you stop and

look me in the eyes, I can’t take responsibility for what comes out of my mouth

(tell it)

Whenever I see you, I say something stupid, isn’t it embarrassing to use a bike

helmet, but no, I didn’t mean that at all, I tried to save it, but you started

biking home

It’s so funny how in English it’s said, that the love boat tips from the start

(?), please don’t — can you swallow yourself, Masa’s coming to warn all you

amateurs, lovebirds go crazy, (?), my tongue moves like a frog on a basketball

court, and my guts start twisting, when this beauty cruises by all the spots,

I just start stuttering, stare at my phone, I can’t even get out simple

sentences, speech is on pause, I blame your beauty, I’ve made a list beforehand,

of things we could talk about on a date, this chick belongs to a rare class,

those who look good in a bike helmet, I carefully try to touch your ear,

but I accidentally poke you straight in the face, on the way home I understand

that you need a helmet, when love hits the man on this road

(tell it)

Whenever I see you, I say something stupid, isn’t it embarrassing to use a bike

helmet, but no, I didn’t mean that at all, I tried to save it, but you started

biking home

(damn I guess I better use one)

Перевод песни

Giggidy Karri Koira, och du, det finns ingen annan här,

det är synd att man inte alltid kan säga allt som det var tänkt, det är så det är

ibland fungerar det

Jag har funderat ett tag nu på hur jag ska be dig ut, äntligen

blev skadad på samma ställe, jag stammade och föll till marken, jag försökte få,

fråga ur min mun, men jag frös såklart och det slutade med att jag pratade om något

från resten

(Jag berättar)

Varje gång jag ser dig säger jag något dumt, är det inte pinsamt att bära cykelhjälm,

nej nej nej det menade jag inte alls, jag försöker

men du var nära att trampa

Det är svårt för mig att prata direkt, jag svettas och det kliar i hjärtat, det är kärlek

permanent, jag var tvungen att gå ut och fråga, men jag började muttra från hjälmen,

Jag försökte seriöst säga det högt, men när du stannar och tittar bort,

Jag tar inte ansvar för det som kommer ur min mun

(Jag berättar)

Varje gång jag ser dig säger jag något dumt, är det inte pinsamt att bära cykelhjälm,

nej nej nej det menade jag inte alls, jag försöker

men du var nära att trampa

Det är så roligt hur de säger på engelska, man blir inte kär i ett skepp när

det är på väg att börja, snälla svälj inte er själva, alla kommer hit

Gulsångaren varnar, duvorna blir galna, de stora fjärilarna

släpper ut ur hans mun, min tunga förvandlas till en korgfältsgroda, och wat

skalet vrider sig, när denna skönhet kryssar med en cyg till mesto, jag ska bara börja

Jag stammar, jag pillar med min mobiltelefon, jag kan inte få ut en enkel mening,

det är en paus i talet, jag skyller på hennes skönhet, jag har gjort en lista över saker i förväg,

som du alltid pratar om på en dejt, den här tjejen är en av de få,

som ser bra ut med en cyklande tsubu, jag ska försöka röra ditt öra

försiktigt, men jag råkar peta dig rakt i ansiktet, du märker det inte på vägen hem

Jag behöver en hjälm när kärlek fortfarande slår ner en man på den här vägen

(Jag berättar)

Varje gång jag ser dig säger jag något dumt, är det inte pinsamt att bära cykelhjälm,

nej nej nej det menade jag inte alls, jag försöker

men du var nära att trampa

(kanske det här är vad som hände)

engelsk

Gigiddy Karri Koira, och du, det finns inte ens någon här, det är synd när

du kan bara inte säga vad du ville, men det är bara så det går

Jag har funderat ett litet tag på hur jag ska be dig ut, förra gången vi råkade vara det

på samma ställe stammade jag och stirrade i marken, jag försökte få,

frågan ur min mun, men jag frös såklart och det slutade med att jag sa

något dumt

(berätta)

När jag ser dig säger jag något dumt, är det inte pinsamt att använda en cykel

pärlor, men nej, det menade jag inte alls, jag försökte rädda det, men du började

cykla hem

Det är tufft för mig att prata rakt ut, jag svettas och hjärtat rasar, det här

förälskelsen är permanent, jag måste be dig ut, men jag börjar bara muttra

om din cykelhjälm försökte jag verkligen få ut den, men när du stannar och

se mig i ögonen, jag kan inte ta ansvar för det som kommer ut ur min mun

(berätta)

När jag ser dig säger jag något dumt, är det inte pinsamt att använda en cykel

pärlor, men nej, det menade jag inte alls, jag försökte rädda det, men du började

cykla hem

Det är så lustigt hur det på engelska heter, att kärleksbåten tipsar från början

(?), snälla gör det inte - kan du svälja dig själv, Masa kommer för att varna er alla

amatörer, lovebirds blir galna, (?), min tunga rör sig som en groda på en basketboll

domstol, och mina magkänsla börjar vrida sig när denna skönhet kryssar förbi alla ställen,

Jag börjar bara stamma, stirrar på min telefon, jag kan inte ens komma ut helt enkelt

meningar, talet är på paus, jag skyller på din skönhet, jag har gjort en lista i förväg,

av saker vi skulle kunna prata om på en dejt, den här bruden tillhör en sällsynt klass,

de som ser bra ut i en cykelhjälm, jag försöker försiktigt röra ditt öra,

men jag råkade peta dig rakt i ansiktet, på vägen hem förstår jag

att du behöver en pärla, när kärleken träffar mannen på denna väg

(berätta)

När jag ser dig säger jag något dumt, är det inte pinsamt att använda en cykel

pärlor, men nej, det menade jag inte alls, jag försökte rädda det, men du började

cykla hem

(fan jag antar att jag bättre använder en)

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder