Nedan finns texten till låten I Am Australian , artist - Judith Durham, Russell Hitchcock, Mandawuy Yunupingu med översättning
Originaltext med översättning
Judith Durham, Russell Hitchcock, Mandawuy Yunupingu
I came from the dreamtime
From the dusty red-soil plains
I am the ancient heart
The keeper of the flames
i Stood upon the rocky shore
I watched the tall ships come
For fourty thousand years i’ve been the first australian
I came upon the prison ships
Bound down by iron chains
I cured the land
Endured the lash
And waited for the rains
I’m a settler
I’m a farmers wife
On a dry and barron run
A convict and a free man
I became Australian
Im a daughter of a digger
Who sought the mother load
The girl became a women
On the long and dusty road
Im a child of the depression
I saw the good time come
Im a bushy im a battler
I am australian
Chourus:
we are one
but we are many
and from all the lands on earth we come
we’ll share a dream
and sing with one voice
i am, you are we are australian
Im a teller of stories
Im a singer of songs
i am Albert namajera
and i paint the ghostly gums
im clancy on his horse
Im ned kelly on the run
Im the one who waltzed matilda
i am australian
im the hot wind from the desert
im the black soil of the plain
im the mountains and the valleys
im the drowned and flooding rains
i am the rock
i am the sky
the rivers when they run
the spirit of this great land
i am australian
Chorus x2
Jag kom från drömtiden
Från de dammiga rödjordsslätterna
Jag är det gamla hjärtat
Lågornas väktare
Jag stod på den steniga stranden
Jag såg de höga skeppen komma
I fyrtiotusen år har jag varit den första australien
Jag kom på fängelseskeppen
Inbunden av järnkedjor
Jag botade landet
Tålde fransen
Och väntade på regnet
Jag är nybyggare
Jag är en bondfru
På en torr och barron körning
En dömd och en fri man
Jag blev australiensare
Jag är dotter till en grävare
Som sökte moderlasten
Flickan blev en kvinna
På den långa och dammiga vägen
Jag är ett barn till depressionen
Jag såg den goda tiden komma
Jag är en buskig jag är en kämpe
Jag är australienare
Chorus:
vi är en
men vi är många
och från alla länder på jorden kommer vi
vi delar en dröm
och sjunga med en röst
jag är, du är vi är australier
Jag en berättare av historier
Jag är en sångare av låtar
jag är Albert namajera
och jag målar det spöklika tandköttet
jag är på hans häst
Jag är Kelly på flykt
Det är jag som valsade matilda
jag är australienare
jag är den heta vinden från öknen
jag är slättens svarta jord
jag är bergen och dalarna
jag är de drunknade och översvämmande regnet
jag är klippan
jag är himlen
floderna när de rinner
andan i detta stora land
jag är australienare
Chorus x2
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder