Nedan finns texten till låten Babalik , artist - Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne med översättning
Originaltext med översättning
Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne
Makalipas ang mahabang panahon tsaka mo marararamdaman ang lubos na
panghihinayang
Sayang lamang dahil hindi na muling mahahawakan pa ang mga palad ko mula nang
ako’y iyong bitawan
Binasura ang pagmamahal hindi pinahalagahan
Iniwanan moko kahit na walang sapat na dahilan
Binitawan ang kamay ko sa gitna ng ulan at pinamuka mo sakin na hindi moko
minahal
Kaya sana wag na magbaka-sakali na maibabalik ang dating pag sinta di nabali
Matapos mo’ng alisin ang higpit ng pagkakatali
Babalik ka sakin nako po hindi na maaari
Wala na ako’ng gana (wala na!)
Lahat ng sakit ay mag isa ko lang kinaya
Kaya sana wag na’ng ma-ngamusta pa at umasa na maibabalik pa tayo
Ayaw na kitang kasama
Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na
Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga
Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka
Bago mo sabihing hindi kita minahal, ano’ng proweba mo sabihin sakin (sabihin
sakin)
Di ako nagkulang o nagkamali alam mo’ng pinaglaban ko pag ibig natin
(Masaya kana ba?)
Masaya ka ba’ng nasasaktan ako bebi?
(Pag kasama mo siya)
Kulang nalang ay magpakamatay ako bebi!
Iiyak kunwari pag ako ang kaharap, pero pagtalikod mo ay mag lalaho na lahat
Mga sinabi mo sakin ay puro lamang ka-shitan
Sa lahat ng matino ako pa ang napagtripan (oh no no no)
Babalik sayo ang (babalik sayo)
Ang mga ginawa mo saakin
Pag ngyari yon hindi na kita kayang tignan
Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na
Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga
Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka
Balang araw ay babalik ka
Pero pag ngyari yon hindi na
Hindi ko na makita
Hindi ko na madadama dahil pinahina
Mo ang aking kalooban
Iniwanan mo pinaiyak tapos sinugatan
Teka lang, bat ka nag babalik?
Alam mo ba’ng tapos na ako sa panananabik
Kaya hindi na ulit magpapaka-sakit
Hindi ko na naisip pang humalik
Kaya hindi ko na kailangan pa ng yakap mo
Hindi ko na kailangan pa, hindi na kita kailangan pa dito sa buhay ko
Hindi mo ba nakita?
Hindi ko na kailangan ng saktan mo pa ng sobra
Ngayon sakin babalik ka
Hindi mo na ginalang sa harap ko umalis ka
Wag ka sakin magpakita
Ang mga iniwan mo’ng sugat sakin magaling na
Wag na’ng bumalik pa
Wala na akong balak sayo makipag bati pa
Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na
Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga
Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka
Efter en lång tid kommer du att känna fullheten
ångra
Det är synd för jag kan inte röra handflatorna igen sedan dess
låt mig gå
Kasserad kärlek ouppskattad
Du lämnade även utan en bra anledning
Jag släppte min hand mitt i regnet och du sa till mig att du inte var min
älskade
Så jag hoppas att du inte behöver oroa dig för att få tillbaka din gamla kärlek
När du har tagit bort slipsens täthet
Du kommer tillbaka till mig, jag kan inte
Jag har ingen aptit (inte mer!)
All smärta jag kunde hantera ensam
Så snälla säg inte hej längre och hoppas att vi kommer att kunna komma tillbaka
Jag vill inte vara med dig längre
En dag kommer du att komma tillbaka och minnas dessa ögonblick
Låt oss vara tillsammans, låt oss prata hela natten till morgonen
Nu kan du inte se det, men en dag kommer du tillbaka
Innan du säger att jag inte älskade dig, berätta för mig vilka bevis du har (säg
mina)
Jag misslyckades inte eller gjorde ett misstag, du vet vad jag kämpade för när vi älskade
(Är du glad nu?)
Är du glad att jag gör illa baby?
(När du är med honom)
Jag håller på att ta livet av mig baby!
Jag kommer att låtsas gråta när jag är framför dig, men när du vänder dig bort kommer allt att försvinna
Det du sa till mig är rent skitsnack
Av alla förnuftiga jag har blivit snubblad (åh nej nej nej)
Det kommer tillbaka till dig (det kommer tillbaka till dig)
De saker du gjorde mot mig
När det händer kan jag inte titta på dig längre
En dag kommer du att komma tillbaka och minnas dessa ögonblick
Låt oss vara tillsammans, låt oss prata hela natten till morgonen
Nu kan du inte se det, men en dag kommer du tillbaka
En dag kommer du tillbaka
Men när det händer, inte längre
Jag kan inte se längre
Jag kan inte längre känna det eftersom det är försvagat
Du är min vilja
Du lämnade mig att gråta och sedan gjorde dig ont
Vänta, kommer du tillbaka?
Du vet att jag är färdig med längtan
Så du blir inte sjuk igen
Jag har aldrig ens tänkt på att kyssas
Så jag behöver inte din kram längre
Jag behöver dig inte längre, jag behöver dig inte längre i mitt liv
Såg du inte?
Jag behöver inte att du skadar mig längre
Nu kommer du tillbaka till mig
Du visade inte respekt framför mig, du gick
Visa mig inte
Såren du lämnade mig med har läkt
Kom inte tillbaka igen
Jag har inte för avsikt att hälsa dig längre
En dag kommer du att komma tillbaka och minnas dessa ögonblick
Låt oss vara tillsammans, låt oss prata hela natten till morgonen
Nu kan du inte se det, men en dag kommer du tillbaka
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder