Melodrama - Guaraná, Georgina
С переводом

Melodrama - Guaraná, Georgina

Год
2010
Язык
`Spanska`
Длительность
229610

Nedan finns texten till låten Melodrama , artist - Guaraná, Georgina med översättning

Låttexten " Melodrama "

Originaltext med översättning

Melodrama

Guaraná, Georgina

Оригинальный текст

Todo el daño que causé, me fui devuelto en pequeñas dosis

No sé porque te abandoné, no era dueño de mis, pequeñas crisis

La autopista ha sido la testigo, que tengo nombre y apellido

Estoy, perdido…

Las mujeres que quisieron conocerme, no me entendieron, es difícil comprenderme

Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo, sin pensar en ti,

sin pensar en ti

Si tuviera al menos, una oportunidad, para explicarte que te llamaba de

madrugada, sin decir nada, solo para oír tu respiración

Y te seguía y te espiaba, en mi colchón envuelto en llamas

Soy un actor de melodrama que escribe, versos en pijama

Churuchuchurú.

oh… x2

Tuve miedo de ser fiel, por aquella estupidez de creerme extraordinario

No encontré satisfacción, como dice la canción, voy a intentar… superarlo

Tengo suerte, de haberte conocido.

Si tu quieres, podemos ser amigos

Tengo frió, y pierdo la paciencia, barra libre en el bar de la incoherencia

Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo sin pensar en ti,

sin pensar en ti

Si tuviera al menos una oportunidad para explicarte que te llamaba de madrugada,

sin decir nada, solo para oír tu respiración

Si tuviera al menos otra oportunidad para explicarte que te llamaba de madrugada

Sin decir nada, solo para oír tu respiración y te seguía y te espiaba en mi

colchón envuelto en llamas.

Soy un actor de melodrama, que escribe versos en

pijama

Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo, sin pensar en ti

Перевод песни

All skada jag orsakade fick jag tillbaka i små doser

Jag vet inte varför jag övergav dig, jag ägde inte mina små kriser

Motorvägen har varit vittnet, att jag har ett för- och efternamn

Jag är vilse…

Kvinnorna som ville träffa mig, förstod mig inte, det är svårt att förstå mig

Och jag spenderar inte en sekund till, inte en enda sekund, utan att tänka på dig,

utan att tänka på dig

Om jag hade åtminstone en chans att förklara för dig att jag ringde tillbaka till dig

tidigt på morgonen, utan att säga något, bara för att höra ditt andetag

Och jag följde dig och jag spanade på dig, på min madrass uppslukad av lågor

Jag är en melodramaskådespelare som skriver verser i pyjamas

Churuchuchuru.

åh...x2

Jag var rädd för att vara trogen, på grund av den dumheten att tro mig själv extraordinär

Jag fann inte tillfredsställelse, som låten säger, jag ska försöka... komma över det

Jag har turen att ha träffat dig.

Om du vill kan vi vara vänner

Jag är kall, och jag tappar tålamodet, öppen bar i osammanhängighetens bar

Och jag spenderar inte en sekund till, inte en enda sekund utan att tänka på dig,

utan att tänka på dig

Om jag hade åtminstone en möjlighet att förklara för dig att jag ringde dig i gryningen,

utan att säga något, bara för att höra ditt andetag

Om jag hade åtminstone en chans till att förklara för dig att jag ringde dig i gryningen

Utan att säga något, bara för att höra din andning och jag följde dig och spanade på dig i min

madrass uppslukad av lågor.

Jag är en melodrama skådespelare, som skriver verser i

Pijama

Och jag spenderar inte en sekund till, inte en enda sekund, utan att tänka på dig

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder