Nedan finns texten till låten Besteira , artist - Gilsons, YOÙN med översättning
Originaltext med översättning
Gilsons, YOÙN
Lindos lábios
Envoltos por um doce mel
Sensação amarga
Que delibera se escapar
E eu já não via
À beira-mar, ria
Me afoguei
E um pranto sentia
E eu já não via
Me afoguei
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens desejo em mim
Eu quero, tu queres
Que seja
Besteira
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens dsejo em mim
Eu quero, tu qures
Que seja
Besteira
São laços nos detalhes
Que se abrem pro meu céu
Pro meu céu
E de nada a gente sabe
E do quanto pode se enxergar
Enquanto eu te dizia
Você já sabia
Me afoguei
E o meu coração
Talvez não vá
Me perdoar
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens desejo em mim
Eu quero, tu queres
Que seja
Besteira
Já que vão falar, que falem
Que seja
Besteira
Tens desejo em mim
Eu quero, tu queres
Que seja
Besteira
Vackra läppar
Insvept i en söt honung
bitter känsla
Som bestämmer sig för att fly
Och jag såg inte
vid havet, skratta
Jag drunknade
Och jag kände ett gråt
Och jag såg inte
Jag drunknade
Eftersom de ska prata, låt dem prata
Vad som helst
Dumheter
Du har lust i mig
Jag vill, du vill
Vad som helst
Dumheter
Eftersom de ska prata, låt dem prata
Vad som helst
Dumheter
Du har en önskan om mig
Jag vill, du vill
Vad som helst
Dumheter
Är band i detaljerna
Det öppnar sig mot min himmel
till min himmel
Och vi vet ingenting
Och hur mycket du kan se
Medan jag berättade det
Du visste redan
Jag drunknade
Och mitt hjärta
kanske inte gå
Att förlåta mig
Eftersom de ska prata, låt dem prata
Vad som helst
Dumheter
Du har lust i mig
Jag vill, du vill
Vad som helst
Dumheter
Eftersom de ska prata, låt dem prata
Vad som helst
Dumheter
Du har lust i mig
Jag vill, du vill
Vad som helst
Dumheter
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder