Idealist Touch - Frederick John
С переводом

Idealist Touch - Frederick John

  • Utgivningsår: 2013
  • Språk: Engelska
  • Varaktighet: 4:37

Nedan finns texten till låten Idealist Touch , artist - Frederick John med översättning

Låttexten " Idealist Touch "

Originaltext med översättning

Idealist Touch

Frederick John

Оригинальный текст

I learned a lesson

As I was waiting for the train

A gentleman of younger years

Ran past me, his face wrought with pain

He had blood on his jacket

It seemed his life was on the line

He turned back as I shouted after him

'If you want, you can leave all this behind'

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

I could see he meant it Even though he knew it wrong

In a trap from which he can’t escape

And he knows this isn’t where he belongs

(I said) 'No one wants blood on the streets'

(He said) 'Surely you can see?

I’m in too deep, there’s no way out

It’s either them or me'

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

(Guitar Solo)

There’s no way to save

Those who make their own path to an early grave

Those who seek to ensure violence remains on the streets

And bring the world so much pain

In truth, we have a second chance

So make sure this isn’t you

Because this story is all fiction

But round here, it might as well be true

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

Перевод песни

Jag lärde mig en läxa

När jag väntade på tåget

En gentleman i yngre år

Sprang förbi mig, hans ansikte sved av smärta

Han hade blod på jackan

Det verkade som att hans liv stod på spel

Han vände sig tillbaka medan jag ropade efter honom

"Om du vill kan du lämna allt detta bakom dig"

(Han sa) 'Jag har varit på den här gatan tusen gånger

Jag har fortfarande en kniv

Nu fyller du luften med dina kloka ord

Du frågar om det är så här jag vill leva mitt liv?'

'Nej herre, det är det inte, jag tror att du kommer att hitta,

Att hitta en väg ut är allt jag tänker på

Så låt oss prata, realistiskt

Har du något annat val som du kan erbjuda mig?

Kommer du att hela min värld med din idealistiska touch?

Nej?

Jag tänkte så mycket

Jag förstod att han menade det även om han vet fel

I en fälla som han inte kan fly ur

Och han vet att det inte är där han hör hemma

(jag sa) "Ingen vill ha blod på gatorna"

(Han sa) 'Visst kan du se?

Jag är för djupt inne, det finns ingen utväg

Det är antingen de eller jag

(Han sa) 'Jag har varit på den här gatan tusen gånger

Jag har fortfarande en kniv

Nu fyller du luften med dina kloka ord

Du frågar om det är så här jag vill leva mitt liv?'

'Nej herre, det är det inte, jag tror att du kommer att hitta,

Att hitta en väg ut är allt jag tänker på

Så låt oss prata, realistiskt

Har du något annat val som du kan erbjuda mig?

Kommer du att hela min värld med din idealistiska touch?

Nej?

Jag tänkte så mycket

(Solo gitarr)

Det finns inget sätt att spara

De som tar sin egen väg till en tidig grav

De som försöker se till att våld förblir på gatan

Och ge världen så mycket smärta

I sanning har vi en andra chans

Så se till att det här inte är du

För den här historien är helt och hållet fiktion

Men här kan det lika gärna vara sant

(Han sa) 'Jag har varit på den här gatan tusen gånger

Jag har fortfarande en kniv

Nu fyller du luften med dina kloka ord

Du frågar om det är så här jag vill leva mitt liv?'

'Nej herre, det är det inte, jag tror att du kommer att hitta,

Att hitta en väg ut är allt jag tänker på

Så låt oss prata, realistiskt

Har du något annat val som du kan erbjuda mig?

Kommer du att hela min värld med din idealistiska touch?

Nej?

Jag tänkte så mycket

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder