Nedan finns texten till låten Привет из преисподней , artist - Billy Milligan med översättning
Originaltext med översättning
Billy Milligan
Каждый день бой за право быть первым
Умершие за правду бессмертны
В этом потоке безумства и лжи
Где восхваляется без устали шик
Всё решают холодный расчёт и злоба
И о том, что ты в итоге прощён — ни слова
Пастырь вниз опустил глаза
Разум против войны, но инстинкты за
Занавес опущен, гаснут прожектора,
Но это не спасёт вас от поражения Ра
Радуга из градации чёрного
Ваш прогресс — деградация чёртова
Это касается каждого тут
Годы не дают своё, ещё ваше крадут
Дважды подумай, прежде чем отвечать
Лицемерие — фундамент в твоих честных речах
От права до отчаяния — пол шага
Ты на ногах стоишь крепко, но пол шаток
Мы сами стали себе палачами
Горы вроде по плечу, но силы подкачали
Червоточина ведёт в никуда
Моя ненависть — бельмо на ваших тёмных рядах
Время предательски торопится толкать в спину
Выбери сам как подохнуть, пока не сгинул
На виски давит адреналин
Это последний рубеж, страх непреодолим
Потерянный рай, долины из смертной тени
И на пути то свет, то темень
Где-то теплится жизнь внутри мёртвой души,
Но кто-то за тебя уже всё твёрдо решил
Очередной приказ примерно исполнен
Привет из преисподней!
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Всем, кто вверх руки поднял (Всем, кто вверх руки поднял)
Выжившим в этой бойне (Выжившим в этой бойне)
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Привет из преисподней, всем, кто вверх руки поднял
Всем выжившим в этой бойне, привет из преисподней
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Каждый день — бой, чтоб не стать последним
Зло разрастается быстро, как сплетни
Нас преследуют призраки прошлого,
Но вы главное оставили — приз так и брошенным
И больше впредь никакой надежды
Я не из тех, кто будет пустяком рассержен
Люди ждут благословения с небес
Разрывая этим все крепкие звенья в себе
Постепенный суицид, как избавление от боли
Посмотри на свою жизнь, ты на коленях, но доволен
Ни молитвы, ни проклятия не спасут от тупизны
Ценности вроде есть, но и, по сути, не ясны
Тут не надо никаких оправданий
Мы для власти чужаки на радаре
Шанс, подаренный судьбой, отобран ей же
Вряд ли меня сострадание к вам надолго сдержит
Вокруг выжженный ад
И даже тот, кто выжил — не рад
Весь этот пышный парад ни к чему,
Но каждому из нас быть пора на чеку
Будущее предрешено
Крики о помощи одолев тишиной
Впредь лишено любых малейших эмоций
Тут даже самый стойкий в дальнейшим сдаётся
Ни намёка на присутствие выбора
И здесь давно уже всё чувство навыворот
В этом темпе победителей нет
У людей вокруг доверия кредит на нуле
Всё, что можно — проёбанно бездарно и тупо
И живые походят давно местами на трупов
Очередной приказ примерно исполнен
Привет из преисподней
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Всем, кто вверх руки поднял (Всем, кто вверх руки поднял)
Выжившим в этой бойне (Выжившим в этой бойне)
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Привет из преисподней, всем, кто вверх руки поднял
Всем выжившим в этой бойне, привет из преисподней
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Привет из преисподней (Привет из преисподней)
Kämpa varje dag för rätten att vara först
De som dör för sanningen är odödliga
I denna ström av galenskap och lögner
Där chic hyllas outtröttligt
Allt avgörs av kall uträkning och ilska
Och om att du äntligen är förlåten – inte ett ord
Herden sänkte ögonen
Förnuftet är emot krig, men instinkterna är för
Gardinen ner, spotlights ut
Men detta kommer inte att rädda dig från Ras nederlag
Svartskalig regnbåge
Dina framsteg är en jävla nedbrytning
Detta gäller alla här.
År ger inte sina egna, de stjäl fortfarande din
tänk efter två gånger innan du svarar
Hyckleri är grunden i dina ärliga tal
Från rätt till förtvivlan - ett halvt steg
Du står stadigt på fötterna, men golvet skakar
Vi har själva blivit våra egna bödlar
Bergen verkar vara på axeln, men styrkan sviker oss
Maskhål leder ingenstans
Mitt hat är en tagg i era mörka led
Tiden har förrädiskt bråttom att trycka i ryggen
Välj själv hur du ska dö innan du går under
Adrenalinet trycker på whiskyn
Detta är den sista gränsen, rädsla är oöverstiglig
Det förlorade paradiset, dalar från dödens skugga
Och på vägen antingen ljus eller mörker
Någonstans glittrar livet inuti en död själ,
Men någon har redan bestämt allt för dig
Ännu en beställning klar
Hej från underjorden!
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Till alla som räckte upp sina händer (Till alla som höjde sina händer)
Överlevande från denna massaker (Överlevande från denna massaker)
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Hälsningar från underjorden, till alla som räckte upp händerna
Till alla överlevande från denna massaker, hälsningar från underjorden
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Varje dag är en kamp för att inte vara den sista
Ondskan växer snabbt som skvaller
Vi hemsöks av det förflutnas spöken
Men du lämnade huvudsaken - priset kastades
Och det finns inget mer hopp
Jag är inte en av dem som kommer att bli arg för ingenting
Människor väntar på välsignelser från himlen
Att bryta alla starka länkar i dig själv
Gradvis självmord som lindring från smärta
Titta på ditt liv, du är på knäna, men glad
Varken böner eller förbannelser kommer att rädda dig från dumhet
Värden verkar finnas där, men i själva verket är de inte tydliga
Här behövs inga ursäkter
Vi är främlingar för myndigheterna på radarn
Chansen som ödet ger tas av henne
Det är osannolikt att medkänsla för dig kommer att hålla tillbaka mig länge
Det brända helvetet runt om
Och inte ens den som överlevde är glad
All denna magnifika parad är värdelös,
Men det är dags för var och en av oss att vara på alerten
Framtiden är förseglad
Ropar på hjälp att övervinna tystnaden
Hädanefter utan minsta känsla
Här ger även de mest ihärdiga upp i framtiden
Inte en antydan om förekomsten av val
Och här är redan länge all känsla ut och in
Det finns inga vinnare i denna takt
Människor runt förtroende har noll kredit
Allt som är möjligt är jävligt mediokert och dumt
Och de levande ser länge ut som lik
Ännu en beställning klar
hej från underjorden
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Till alla som räckte upp sina händer (Till alla som höjde sina händer)
Överlevande från denna massaker (Överlevande från denna massaker)
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Hälsningar från underjorden, till alla som räckte upp händerna
Till alla överlevande från denna massaker, hälsningar från underjorden
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Hej från underjorden (Hälsningar från underjorden)
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder