Nedan finns texten till låten Amidama , artist - Almendra med översättning
Originaltext med översättning
Almendra
Yo no sé por qué extraña razón
Tus ojos iluminan las ruinas de mi alma
Y no sé porque todo tu cuerpo es como un río
Donde bañar mis días más sedientos
Y no sé donde guardas tu niebla de sorpresas
Pero estoy acercándome a este mundo
Y al volver de la luna, de mi cuerpo inmediato
Estoy tentado con mirarte más
Para mí que algo hermoso sucede entre vos misma
Es por saber demasiado las verdades
Para mí que ni volar es más que amarte
Tu piel es y cura las desgracias
Y no pensar, y sólo vivir son secretos y certezas
Amo la sal que duerme en tu montaña
Y ni las manchas del sol arden tan fluorescente
Como tu espera por la vida
Yo sólo sé que el placer y el dolor de tenerte
Van perdiendo a mi memoria en un dulce vado
Y solearme en tu boca es parar la conciencia
Y estoy contento con amarte así
(Dame tu tubo, flaca)
Jag vet inte av vilken märklig anledning
Dina ögon lyser upp ruinerna av min själ
Och jag vet inte varför hela din kropp är som en flod
Var jag ska bada mina törstigaste dagar
Och jag vet inte var du förvarar din dimma av överraskningar
Men jag kommer närmare den här världen
Och när jag kommer tillbaka från månen, från min närmaste kropp
Jag är frestad att titta på dig mer
För mig att något vackert händer mellan er
Det är för att veta för mycket om sanningarna
För mig är inte ens flyga mer än att älska dig
Din hud är och läker olyckor
Och att inte tänka, och bara att leva är hemligheter och säkerheter
Jag älskar saltet som sover på ditt berg
Och inte ens solfläckarna brinner så fluorescerande
När du väntar på livet
Jag vet bara att nöjet och smärtan av att ha dig
De tappar mitt minne i ett sött vadställe
Och att sola i munnen är att stoppa samvetet
Och jag nöjer mig med att älska dig så här
(Ge mig din tub, smal)
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder