Mimiri Ko3 Nagi ? - Amir Tataloo
С переводом

Mimiri Ko3 Nagi ? - Amir Tataloo

Год
2019
Язык
`Persiska`
Длительность
420000

Nedan finns texten till låten Mimiri Ko3 Nagi ? , artist - Amir Tataloo med översättning

Låttexten " Mimiri Ko3 Nagi ? "

Originaltext med översättning

Mimiri Ko3 Nagi ?

Amir Tataloo

Оригинальный текст

این یکیو تو مسجد گوش کن

مَست چِت

بعضی وقتا هم همه چی قرمزه ، مِثِه هَتریکِ پرسپولیس

اما بعدِش همه چی آبیه ، مِثِه سومی استقلال ، سِتارَشو ميگم

پَریروز به خودم ، یه چَک زدم که پاشو

اِس اِم اِساتَم نَخونده ، زَدَم هَمَرو پاک شد

آره پَریروز به خودم ، یه چَک زدم که پاشو

اِس اِم اِساتَم نَخونده ، زَدَم هَمَرو پاک شد

چون موندَنِت فرقی نداره ، آ

تو اَزَت چیزی نَمونده ، اِ

یه نگاهِ وحشی انگار حتّی

همه موهاتو سوزونده ، اِ

یه دَهَن پُرِ سیاهی ، رنگِ لباتو پَرونده

یه بَغَل پُرِ تَباهی رو تو ، مُهرِ حَذفو کوبونده

من به فکرِ ساختَنَم ، تو فکرِ خودزَنی

میمیری کُس نگی آره ، میمیری پُز نَدی

ولی ، میدونی یه کودَنی ، این رابطه خورد زمین

من خودم دردِسَرَم تو هم خودت مُعضَلی

شُدی ، یه عوضیِ مُنزَوی

که همه جا یه گوه زدی

ولی من نبودِش مُزدَم این

برو ، فراموشَم کُن همین

من فکرِ ساختَنَم ، تو فکرِ خودزَنی

میمیری کُس نگی آره ، میمیری کُس نگی

عوضیِ مُنزَوی

که همه جا یه گوه زدی

ولی من نبودِش مُزدَم این

برو ، فراموشَم کُن همین

من به فکرِ ساختَنَم ، تو فکرِ خودزَنی

میمیری کُس نگی آره ، میمیری کُس نگی

آقا

شما میری گُل بگیری ؟

یه هَشتا هم واسه ما بگیر

تعداد رفت بالا

دیسکِ کَمَر زد بیرون انگار باز لَگَنَم جا خورده

شَستِ پام تیر میکِشِه یادم میره آکورده

همه خونه بی روحه ، رنگِ پرده ها مُرده

مَغزَم کم آورده ، دِلَم ضربه ها خورده

دنده هام تیر میکِشه ، دلیلِشو میدونی

خُب تو همیشه بیرونی ، برمیگردی میزونی

بعد ، هیز هستی هیز بودی

میریزی تو من هرچی هرزه که بیرون دیدی

بعد ، گیر به این و اون میدی ، عه !!

شُدی از بَغَلَم طَرد ، شُدی سرد و شُدَم سرد

شُدَم دور و پُر از درد ، چِشای تو پُرَم کرد

شُدَم خسته شُدَم مَنگ ، میشَم مَست و میرَم جنگ

پُرِ از حرف و کنایه‌ام ، پُر از پوچی و نِیرَنگ

شُدی ، یه عوضیِ مُنزَوی

که همه جا یه گوه زدی

ولی من نبودِش مُزدَم این

برو ، فراموشَم کُن همین

من فکرِ ساختَنَم ، تو فکرِ خودزَنی

میمیری کُس نگی آره ، میمیری کُس نگی

عوضیِ مُنزَوی

همه جا یه گوه زدی

ولی من نبودِش مُزدَم این

برو ، فراموشَم کُن همین

من به فکرِ ساختَنَم ، تو فکرِ خودزَنی

میمیری کُس نگی آره ، میمیری کُس نگی

زررررر نزن

زرررر

من کیرم تو این داوری

آقا

شما هنوز فکر میکنی گَنگی ؟!!

جانِ من ؟

خو اگه اینجوریه که اوکی

زر نزنی نمیگن لالیا

پُرِ شَهوَت پُرِ دود و

بِهِش پا دادی تو فقط آره واسه گُلِ خوب و مُدِ روز و

هَمَش آدمِ اضافه دورِت بود و فقط دیدی تو امروزو

ندیدی گرگِ تو اونو

شِکوندی هردوتامونو

نمیخوامِت جَمعِش کُن این بَدَنِ دَرب و داغونو

نمیفهمی تو معنی وفا و سر و سامونو

وای فایِت که وصل باشه دورِت جنده باز کم میشه

چون ، یکی بِگَنده کُلِ فِرِکانس عَن میشه

نمیخوامِت جَمعِش کُن این بَدَنِ دَرب و داغونو

نمیفهمی تو معنیِ وفا و سَر و سامونو

من با تو پُرِ اِستِرِس و ناله و اِسپاسمَم

نذاشتی آبِرو و هاله و حِس واسَم

با تو پُرِ سَنگینیَم ، نااُمید و تارَم

با تو پُر از شَک و دروغ

با تو چت و پارَم

میمیری کُس نگی

میمیری زِر نَزَنی

تو نمیتونی تِز ندی

میمیری گوه نخوری

نمیشه فضول نباشی

به زندگیم زُل زدی

هرموقع بازیت دادیم تو خودِمونو دور زدی

میمیری کُس نگی

میمیری رو مُخ نَری

تو از همه رو مُخ تَری

استادِ مُفت بَری

میمیری کُس نگی

میمیری کُس نگی

آره ، میمیری کُس نگی

پس عَرَقو میریزم تو شیشه خوشگله

شُدی ، یه عوضیِ مُنزَوی

که همه جا یه گوه زدی

ولی من نبودِش مُزدَم این

برو ، فراموشَم کُن همین

من فکرِ ساختَنَم ، تو فکرِ خودزَنی

میمیری کُس نگی آره ، میمیری کُس نگی

Перевод песни

Lyssna på den här i moskén

full chatt

Ibland är allt rött, som Persepolis hattrick

Men efter det är allt blått, det tredje exemplet på Esteghlal, jag kommer att säga dess stjärna

Dagen efter kollade jag mig själv

Jag läste inte mitt SMS, jag klickade och det raderades.

Ja, i fredags kollade jag mig själv

Jag läste inte mitt SMS, jag klickade och det raderades.

För du bryr dig inte, Ah

Du har ingenting kvar, A

En vild look till och med

Bränna allt ditt hår, A

En mun full av svart, färgen på dina läppar

En armhåla full av förstörelse kommer att träffa dig, raderingens sigill.

Jag funderar på att bygga, du tänker på själväktenskap

Du dör, ge inte upp, ja, du dör

Men du vet, som barn föll det här förhållandet sönder

Jag har problem, du har också problem

Du är en isolerad tik

Du slår i en kil överallt

Men det är inte jag

Gå, glöm mig, det är det

Jag tänker på konstruktion, du tänker på själväktenskap

Du kommer att dö, ge inte upp Ja, du kommer att dö, ge inte upp

En ensam tik

Du slår i en kil överallt

Men det är inte jag

Gå, glöm mig, det är det

Jag funderar på att bygga, du tänker på själväktenskap

Du kommer att dö, ge inte upp Ja, du kommer att dö, ge inte upp

herr

Kommer du göra mål?

Få en åtta åt oss

Antalet gick upp

Svankskivan dök ut som om mitt bäcken satt fast

Min tumme skjuter, jag minns ackorden

Hela huset är själlöst, färgen på gardinerna är död

Min hjärna är svag, mitt hjärta har slagits

Mina revben skjuter, du vet varför

Tja, du är alltid utanför, du kommer tillbaka

Då är du, du var

Du kastar allt skräp du ser i mig

Då fastnar man i det och det, va!!

Du kom ur min armhåla, du blev kall och jag blev kall

Jag blev avlägsen och full av smärta, din smak fyllde mig

Jag blev trött, mang, jag blir full och går i krig

Jag är full av ord och sarkasm, full av nonsens och knep

Du är en isolerad tik

Du slår i en kil överallt

Men det är inte jag

Gå, glöm mig, det är det

Jag tänker på konstruktion, du tänker på själväktenskap

Du kommer att dö, ge inte upp Ja, du kommer att dö, ge inte upp

En ensam tik

Du slår i en kil överallt

Men det är inte jag

Gå, glöm mig, det är det

Jag funderar på att bygga, du tänker på själväktenskap

Du kommer att dö, ge inte upp Ja, du kommer att dö, ge inte upp

Klicka inte

Zrrrr

Jag är med i den här domen

herr

Tycker du fortfarande att det är dumt?!!

min kära ?

Tja, om det är så här är det okej

Knacka inte, de säger inte Lalia

Full av lust, full av rök och

Du trampade på det, ja, bara för den goda blomman och dagens mode

Han var en extra person från ditt förflutna och du såg honom bara idag

Du såg inte den vargen

Shakundi båda två

Jag vill inte att du samlar på dessa heta och smutsiga kroppar

Du förstår inte innebörden av lojalitet och ärlighet

Om Wi-Fi är anslutet kommer avståndet att minskas

För, man berättar den totala frekvensen

Jag vill inte att du samlar på dessa heta och smutsiga kroppar

Du förstår inte meningen med lojalitet

Jag är full av stress, stön och spasmer med dig

Du lämnade inte äran och auran och känslan

Hos dig är jag full av sorg, förtvivlan och sorg

Med dig, full av tvivel och lögner

jag chattar med dig

Du dör, ge inte upp

Du kommer att dö om du inte slår

Du kan inte se avhandlingen

Du dör, bit inte

Du kan inte vara nyfiken

Du berörde mitt liv

Varje gång vi spelade mot dig, slog du oss

Du dör, ge inte upp

Oroa dig inte för att dö

Du är bäst av alla

Gratis mästare

Du dör, ge inte upp

Du dör, ge inte upp

Ja, du dör, ge inte upp

Så jag häller upp svett i ett vackert glas

Du är en isolerad tik

Du slår i en kil överallt

Men det är inte jag

Gå, glöm mig, det är det

Jag tänker på konstruktion, du tänker på själväktenskap

Du kommer att dö, ge inte upp Ja, du kommer att dö, ge inte upp

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder