Думай сам - 25/17, Андрей Филиппак, Алексей Шутов
С переводом

Думай сам - 25/17, Андрей Филиппак, Алексей Шутов

Альбом
«Обитель. 16 рота»
Год
2015
Язык
`Ryska`
Длительность
199120

Nedan finns texten till låten Думай сам , artist - 25/17, Андрей Филиппак, Алексей Шутов med översättning

Låttexten " Думай сам "

Originaltext med översättning

Думай сам

25/17, Андрей Филиппак, Алексей Шутов

Оригинальный текст

Ант:

Надо чаще улыбаться, быть на позитиве,

Хранить мир в сердце, когда бардак в мире.

Просто жить, просто быть, просто спать и есть.

Ненависть, ненависть, ненависть!

Уличной грязью, меня хватает за подошвы.

Нежно шепчут на ухо: "Ты такой хороший"

Забери меня, я никогда тебя не брошу.

Ты будешь всадником, я твоей покорной лошадью.

Мы помчимся, мы полетим

И пусть горит огнём этот третий Рим.

Эта отсталая, вечно немытая страна.

Быдло и черти.

А на троне - сатана.

Я почистил кроссы, закинул в стиралку.

Грязь сопротивлялась, тебе себя не жалко?

Дурочек идейный, ты просто пой красиво.

В ответ я улыбнулся - больше позитива.

Стёрты ноги по колени, все песни спеты.

Сколько надо поколений чтобы выйти к свету?

Сорок лет или сорок тысячелетий?

Я знаю кто всё знает, но он не ответит.

Думай сам!

Делай сам!

Бойся, верь и проси,

Там, где рожь колосится выйди и голоси.

И тебя услышат, и ты без слов услышишь.

Каждый день мы ближе, с каждым шагом ближе.

Бледный:

Ты пишешь пост о том, что Великий Пост,

Не так уж прост, и всё коту под хвост.

Такой духовный рост бывает крайне редко.

Это время постов, постмодерн, детка.

Пиковые на пику сажают по жестокому.

В ответку люди шмаляют святые из Бундока.

Бывают разные гости, вот, например, финны.

В районе номер 9 всем будет Джозефина.

Маленького бэмби сьели злые зомби.

Перед этим поимели самодельной бомбой.

Терпение - это не значит быть терпилой.

Смиряю с себя, на это трачу все силы.

Я для русских - Кузя, сибиряк Джон Малкович.

Не доводи ты до греха, буду стрелять дичь...

Досчитал до десяти, выдохнул, я спокоен.

Всем любовь, даже тем, для кого мы гои.

Стёрты ноги по колени, все песни спеты.

Сколько надо поколений чтобы выйти к свету?

Сорок лет или сорок тысячелетий?

Я знаю кто всё знает, но он не ответит.

Думай сам!

Делай сам!

Бойся, верь и проси,

Там, где рожь колосится выйди и голоси.

И тебя услышат, и ты без слов услышишь.

Каждый день мы ближе, с каждым шагом ближе.

Думай сам!

Делай сам!

Бойся, верь и проси,

Там, где рожь колосится выйди и голоси.

И тебя услышат, и ты без слов услышишь.

Перевод песни

Myra:

Vi måste le oftare, vara positiva,

Behåll frid i ditt hjärta när världen är en enda röra.

Bara leva, bara vara, bara sova och äta.

Hata, hata, hata!

Gatulera, tar tag i mina sulor.

Viska försiktigt i ditt öra: "Du är så bra"

Ta mig, jag kommer aldrig att lämna dig.

Du kommer att vara ryttaren, jag kommer att vara din lydiga häst.

Vi ska springa, vi ska flyga

Och låt detta tredje Rom brinna i eld.

Detta efterblivna, evigt otvättade land.

Boskap och djävlar.

Och på tronen - Satan.

Jag rengjorde korsen, slängde dem i tvättmaskinen.

Smutsen gjorde motstånd, tycker du inte synd om dig själv?

Fool ideologisk, du bara sjunger vackert.

Som svar log jag - mer positivt.

Benen bärs till knäna, alla sånger sjungs.

Hur många generationer tar det för att komma ut i ljuset?

Fyrtio år eller fyrtio årtusenden?

Jag vet vem som vet allt, men han svarar inte.

Tänk själv!

Gör det själv!

Var rädd, tro och fråga

Där rågen örnar, kom ut och rösta.

Och du kommer att bli hörd, och du kommer att höra utan ord.

Varje dag är vi närmare, med varje steg närmare.

Blek:

Du skriver ett inlägg om Stora fastan

Inte så enkelt, och allt i sjön.

Sådan andlig tillväxt är extremt sällsynt.

Det är fastetid, postmodern, baby.

Toppar på en topp planteras grymt.

I gengäld hånar folk åt Boondock Saints.

Det finns olika gäster, till exempel finländarna.

I distrikt nummer 9 kommer alla att vara Josephine.

Lilla Bambi blev uppäten av onda zombies.

Innan dess knullade de med en hemmagjord bomb.

Tålamod betyder inte att ha tålamod.

Jag ödmjukar mig, jag lägger all min kraft på det.

För ryssar är jag Kuzya, sibirisk John Malkovich.

För dig inte till synd, jag kommer att skjuta vilt ...

Jag räknade till tio, andades ut, jag är lugn.

Kärlek till alla, även till dem för vilka vi är goyim.

Benen bärs till knäna, alla sånger sjungs.

Hur många generationer tar det för att komma ut i ljuset?

Fyrtio år eller fyrtio årtusenden?

Jag vet vem som vet allt, men han svarar inte.

Tänk själv!

Gör det själv!

Var rädd, tro och fråga

Där rågen örnar, kom ut och rösta.

Och du kommer att bli hörd, och du kommer att höra utan ord.

Varje dag är vi närmare, med varje steg närmare.

Tänk själv!

Gör det själv!

Var rädd, tro och fråga

Där rågen örnar, kom ut och rösta.

Och du kommer att bli hörd, och du kommer att höra utan ord.

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder