Nedan finns texten till låten Prisma , artist - 1915 med översättning
Originaltext med översättning
1915
Contemplando como todo parece olvidar
Que hoy los dos somos parte del mismo plan
Somos uno en la victoria, en la derrota igual
Primavera de amistad y mucho más
Espero no sea tarde
Para mí
Vos podés curarme
De raíz.
Sobre el velo de la oscuridad
Un destello de luz sideral
Nada podría detenernos si nos uniéramos
O si quisiéramos formar un nuevo amor
Espero no sea tarde
Para mí
Vos podés curarme
De raíz…
Sobre el velo de la oscuridad
Un destello de luz sideral
Sobre el velo de la oscuridad
Un destello de luz sideral
Sobre el velo de la oscuridad
Un destello de luz sideral
Sobre el velo de la oscuridad
Un destello de luz sideral
Funderar på hur allt verkar glömma
Att vi idag båda är en del av samma plan
Vi är ett i seger, i nederlag detsamma
Vår av vänskap och mycket mer
Jag hoppas att det inte är sent
För mig
du kan bota mig
rot.
Över mörkrets slöja
En blixt av sideriskt ljus
Ingenting kunde stoppa oss om vi kom ihop
Eller om vi ville bilda en ny kärlek
Jag hoppas att det inte är sent
För mig
du kan bota mig
Från rötterna...
Över mörkrets slöja
En blixt av sideriskt ljus
Över mörkrets slöja
En blixt av sideriskt ljus
Över mörkrets slöja
En blixt av sideriskt ljus
Över mörkrets slöja
En blixt av sideriskt ljus
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder