Nedan finns texten till låten Under the Sea , artist - Yoko Shimomura med översättning
Originaltext med översättning
Yoko Shimomura
tonari no kaisou wa aoku mieru sa Your neighbour’s seaweed seems greener
riku ni yuku no wa ooki na machigai
To go on land would be a big mistake
mawari wo mite goran kono umi no soko
Look at your surroundings, at the bottom of this sea
nante suteki na sekai da kore ijou nani wo nozomu
its such a lovely world, how could you wish for more?
subarashii UNDER THE SEA
Its wonderful, under the sea
DARLING watashi no iu koto shinjite
Darling believe what I say
acchi ja hataraku dake asa kara ban made
up there all they do is work from morning to evening
kocchi ja zutto asonde LUCKY
down here we are lucky to always play around
UNDER THE SEA
Under the sea
koko dewa minna HAPPY
Everyone is happy here
nami to tawamure
fooling around with the waves
acchi dewa UN HAPPY
up there they’re unhappy
semai suisou de in narrow water tanks
dakedo ne mada mashi
however theres still more
itsuka dareka ga harapeko ni nattara
someday when someone becomes hungry
sugu sara no ue yadane
right away they’ll be on a plate, uh oh subarashii UNDER THE SEA
its wonderful, under the sea
dare mo houchou FRYPAN tsukawanai
no one will use a knife or a frying pan
acchi ja ryouri no neta
Up there they are cooked
kocchi ja nobinobi to down here we are at ease
mainichi ga tanoshii yo and everyday is fun
UNDER THE SEA (subarashii)
Under the sea (its wonderful)
UNDER THE SEA (subarashii)
Under the sea (its wonderful)
utatte odotte minna HAPPY
We sing and dance and everyone’s happy
kimochi ii we feel good
(ii kimochi ii ii ii)
(good feeling good good good)
ironna sakana tachi kanaderu ongaku
Various fish are playing instruments
sore wa naze wakaru naze
Thats spirit understand spirit
UNDER THE SEA
Under the sea
acchi ja FLUTE
There is the flute
kocchi ja HARP
here is the harp
ano BASS LINE wa kimatteru
that bass line is settled
BRASS mo NICE DRUM mo GOOD
the brass is nice, the drums are good
SWING no RIZUMU
its the rhythm of swing
yareba dekiru no sa hora RIZUMU ni notte utaou
we can do it look!
let’s ride and sing the rhythm
muzukashii koto wa nuki iki ni kimeyou
forget the hard things let’s have spirit
iizo yahhoo
okay!
yahoo!
UNDER THE SEA (subarashii)
Under the sea (its wonderful)
UNDER THE SEA (subarashii)
Under the sea (its wonderful)
akarui BIGIN no RIZUMU watashi no tame (minna no tame)
The cheerful beguine rhythm is for me (is for everyone)
ningen ni wa suna SANDO minna ni wa iki na JAZZ BAND
The humans have sand, we have a spirited jazz band
iki na JAZZ MAN itsumo SESSION subarashii
the spirited Jazzman’s sessions are always wonderful
kawai DANSA FURIRU yurete subarashii
the cute dancer shakes with frill, its wonderful
WAIRUDO ni kimete HAPPY dakara saikou umi no soko
we’ve decided on wild and we’re happy thats why its the best under the sea
koko wa saikou umi no kurashi UNDER THE SEA
here is the best, the liveliness of the sea under the sea
tonari no kaisou wa aoku mieru sa Din grannes tång verkar grönare
riku ni yuku no wa ooki na machigai
Att gå på land vore ett stort misstag
mawari wo mite goran kono umi no soko
Titta på din omgivning, på botten av det här havet
nante suteki na sekai da kore ijou nani wo nozomu
det är en så härlig värld, hur skulle du kunna önska dig mer?
subarashii UNDER HAVET
Det är underbart, under havet
DARLING watashi no iu koto shinjite
Älskling, tro vad jag säger
acchi ja hataraku dake asa kara ban gjort
där uppe är allt de jobbar från morgon till kväll
kocchi ja zutto asonde LUCKY
här nere har vi tur som alltid leker
UNDER HAVET
Under havet
koko dewa minna GLAD
Alla är glada här
nami till tawamure
busar med vågorna
acchi dewa UN HAPPY
där uppe är de olyckliga
semai suisou de i smala vattentankar
dakedo ne mada mashi
men det finns ännu mer
itsuka dareka ga harapeko ni nattara
någon dag när någon blir hungrig
sugu sara no ue yadane
genast kommer de på en tallrik, uh oh subarashii UNDER HAVET
det är underbart, under havet
våga mo houchou FRYPAN tsukawanai
ingen kommer att använda en kniv eller en stekpanna
acchi ja ryouri no neta
Där uppe är de tillagade
kocchi ja nobinobi till här nere är vi tillfreds
mainichi ga tanoshii yo och vardagen är kul
UNDER HAVET (subarashii)
Under havet (det är underbart)
UNDER HAVET (subarashii)
Under havet (det är underbart)
utatte odotte minna GLAD
Vi sjunger och dansar och alla är nöjda
kimochi ii vi mår bra
(ii kimochi ii ii ii)
(bra mår bra bra bra)
ironna sakana tachi kanaderu ongaku
Olika fiskar spelar instrument
sore wa naze wakaru naze
Det är ande förstå ande
UNDER HAVET
Under havet
acchi och FLÖT
Där är flöjten
kocchi och HARP
här är harpan
ano BASS LINE wa kimatteru
att baslinjen är avklarad
MÄSSING MO FIN TRUMMA Mo BRA
mässingen är fin, trummorna är bra
SWING nej RIZUMU
det är swingens rytm
yareba dekiru no sa hora RIZUMU ni notte utaou
vi kan göra det look!
låt oss rida och sjunga rytmen
muzukashii koto wa nuki iki ni kimeyou
glöm de svåra sakerna, låt oss ha ande
iizo yahoo
Okej!
yahoo!
UNDER HAVET (subarashii)
Under havet (det är underbart)
UNDER HAVET (subarashii)
Under havet (det är underbart)
akarui BIGIN no RIZUMU watashi no tame (minna no tame)
Den glada begynnrytmen är för mig (är för alla)
ningen ni wa suna SANDO minna ni wa iki na JAZZ BAND
Människorna har sand, vi har ett pigg jazzband
iki na JAZZ MAN itsumo SESSION subarashii
de pigga Jazzmans sessioner är alltid underbara
kawai DANSA FURIRU yurete subarashii
den söta dansaren skakar av krusiduller, det är underbart
WAIRUDO ni kimete HAPPY dakara saikou umi no soko
vi har bestämt oss för vild och vi är glada att det är därför det är det bästa under havet
koko wa saikou umi no kurashi UNDER HAVET
här är det bästa, livet i havet under havet
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder