Nedan finns texten till låten Святой ручей , artist - Владимир Кузьмин med översättning
Originaltext med översättning
Владимир Кузьмин
Грусть придёт, чтобы уйти с нею нам не по пути,
Улыбнись как в первый раз и тоска покинет нас.
Если б жизни было две, я б одну отдал тебе
И вторую тоже я сохранил бы для тебя.
Пусть плачут облака,
Пусть память нелегка,
Любовь живёт во мне пока,
Святой ручей течет издалека.
Святой ручей течет издалека.
Верю я в судьбу свою, мы у счастья на краю,
Жизнь даётся только раз, лишь любовь спасает нас.
Улыбнётся солнце нам и притихнет океан,
Птицы радостно вздохнут и в душе моей уют.
Пусть плачут облака,
Пусть память нелегка,
Любовь живёт во мне пока,
Святой ручей течет издалека.
Святой ручей течет издалека.
Красота твоей любви говорит мне лишь — живи!
Будь со мною каждый миг, срок нам дан не так велик.
Я люблю твой тонкий стан и глаза, как океан,
Взгляд туманный в никуда, я с тобою навсегда!
Пусть плачут облака,
Пусть память нелегка,
Любовь живёт во мне пока,
Святой ручей течет издалека.
Святой ручей течет издалека.
Святой ручей течет издалека.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder