Деревья - Винтаж

Деревья - Винтаж

Альбом
Анечка
Год
2011
Язык
`Ryska`
Длительность
229500

Nedan finns texten till låten Деревья , artist - Винтаж med översättning

Låttexten " Деревья "

Originaltext med översättning

Деревья

Винтаж

Твой кумир — полубог.

Он придумал тебя, и ты поверил

В пустоте, между строк

Ты коснулся любви, и она сгорела.

Картинки, машинки, бумажки.

А где настоящая жизнь?

Ты утром проснёшься однажды.

Скажи мне…

Припев:

Расскажи мне, где ты был?

Где ты был, когда на Земле любовь жила?

Где ты был, когда я одного тебя ждала?

Когда деревья были большими,

Когда все мальчики становятся мужчинами…

Бей меня, мой сатир.

Только я прожила чуть больше жизни.

И держу этот мир,

Как ребёнка в руках, а ты отец лишь на словах!

Картинки, машинки, бумажки.

А где настоящая жизнь?

Ты утром проснёшься однажды.

Скажи мне…

Припев:

Расскажи мне, где ты был?

Где ты был, когда на Земле любовь жила?

Где ты был, когда я одного тебя ждала,

Когда деревья были большие…

Когда все мальчики становятся мужчинами,

И не играют больше в гонки и в войну,

Не разбивают на осколки тишину

И целый мир они держат на ладони?

На ладони…

Когда деревья были большие…

Когда все мальчики становятся мужчинами,

Мужчинами…

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder