Я и ты - Sunny Cooks
С переводом

Я и ты - Sunny Cooks

Год
2011
Язык
`Ryska`
Длительность
228850

Nedan finns texten till låten Я и ты , artist - Sunny Cooks med översättning

Låttexten " Я и ты "

Originaltext med översättning

Я и ты

Sunny Cooks

Оригинальный текст

Снова вместе, избегая суеты…

Растворяюсь, прикоснись, дай теплоты!

Догорают тихо свечи на столе…

Отражалось пламя в тонком хрустале!

Припев:

Я и ты — сплетенье дивных снов.

Перекрёстки всех миров.

Солнца в темноте лучи.

Только будь рядом, люби!

Я и ты — сплетенье дивных снов.

Перекрёстки всех миров.

Солнца в темноте лучи.

Только будь рядом, люби!

Вновь молчанье, но не надо лишних слов…

Прошепчи мне взглядом, что уже готов!

Забываем мы реальность в звуках нот,

И наступит в теле чувств круговорот, вот-вот…

И мой пульс трепещет, сердце стучит,

Будто дыханье наше горит…

Тени сливаясь в плотный узор

Издают протяжный стон…

Спутаны мысли.

Я, как в бреду —

Две разных жизни свились в одну!

Пусть тихо скажет мне голос твой:

«Буду я всегда с тобой!»

Припев:

Я и ты — сплетенье дивных снов.

Перекрёстки всех миров.

Солнца в темноте лучи.

Только будь рядом, люби!

Я и ты — сплетенье дивных снов.

Перекрёстки всех миров.

Солнца в темноте лучи.

Только будь рядом, люби!

Здесь тишина, здесь только я и ты.

Мы словно летим, мы всё дальше от Земли…

Я рядом с тобой не боюсь этой высоты,

Просто крепче за руку меня держи,

Не отпускай меня!

Припев:

Я и ты — сплетенье дивных снов.

Перекрёстки всех миров.

Солнца в темноте лучи.

Только будь рядом, люби!

Я и ты — сплетенье дивных снов.

Перекрёстки всех миров.

Солнца в темноте лучи.

Только будь рядом, люби!

Перевод песни

Tillsammans igen, undvika krångel ...

Jag löser upp, rör, ger värme!

Ljus brinner tyst på bordet...

Lågan reflekterades i tunn kristall!

Kör:

Jag och du är ett plexus av underbara drömmar.

Korsvägar av alla världar.

Solens strålar i mörkret.

Var bara där, älskling!

Jag och du är ett plexus av underbara drömmar.

Korsvägar av alla världar.

Solens strålar i mörkret.

Var bara där, älskling!

Tystnad igen, men inga extra ord behövs...

Viska till mig med dina ögon att det är klart!

Vi glömmer verkligheten i tonerna,

Och en cykel kommer in i kroppen av känslor, nästan...

Och min puls fladdrar, mitt hjärta slår,

Som om vår andedräkt brinner...

Skuggor smälter samman till ett tätt mönster

De avger ett långt stön...

Förvirrade tankar.

jag är förvirrad -

Två olika liv smälter samman till ett!

Låt din röst tyst säga mig:

"Jag kommer alltid vara med dig!"

Kör:

Jag och du är ett plexus av underbara drömmar.

Korsvägar av alla världar.

Solens strålar i mörkret.

Var bara där, älskling!

Jag och du är ett plexus av underbara drömmar.

Korsvägar av alla världar.

Solens strålar i mörkret.

Var bara där, älskling!

Det är tyst här, det är bara jag och du.

Vi verkar flyga, vi kommer längre från jorden...

Jag är inte rädd för den här höjden bredvid dig,

Håll bara min hand hårt,

Låt mig inte gå!

Kör:

Jag och du är ett plexus av underbara drömmar.

Korsvägar av alla världar.

Solens strålar i mörkret.

Var bara där, älskling!

Jag och du är ett plexus av underbara drömmar.

Korsvägar av alla världar.

Solens strålar i mörkret.

Var bara där, älskling!

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder