Nedan finns texten till låten Am I In Sync? , artist - Steve Taylor med översättning
Originaltext med översättning
Steve Taylor
Steve: I don’t know Woody
Are you sure you’ve got this think hooked up right?
Woody: Listen man, music is my life
Steve: Alright.
Two, three, four
Hey!
What are you doing?
What’s goin' on?
Woody: Sorry
Synthesizer rock ruled Jessica’s feet
As a slave the that ubiquitous beat
Visions of the big screen danced in her head
'In a matter of time' she said
Jessie never got her Hollywood role
And the pogo nights have taken there toll
She can do the monkey off o' the cuff
But her mind had a missing link…
Am I In Sync?
Paint a picture on a subway train
Carve my name in a video game
Am I In Sync?
Out looking for the camera crews
Sell my soul for a second on the evening news
Am I In Sync?
Live 'til the bubble pops
Hold my breath when the big one drops
Am I In Sync?
Immortality is what I’m buying
But I’d rather be immortal by not dying
Laboratory rats made Roger a fink
And the laws of science drove him to drink
Working for the taste of public acclaim
And a cure that bore his name
Nobel prizes would have been nice
But he lost his mind to renegade mice
Roger traded dreams of 'Man of the Year'
For an understanding shrink…
Steve: Alright.
Let’s try it again
Woody, what are you doin'?
You told me you knew how to use this thing
Woody: Sorry
Steve: Alright.
Get it right this time.
Three, four
Yeah now that wasn’t so hard was it?
Woody, what’s goin' on?
Woody: Sorry
It’s this machine
You can fix it in the mix
Listen, I kinda like it
Have you ever heard of, uh, poly-rhythms?
I hear Bowie’s gonna do this on his next album
Steve: What a relief
Steve: Jag känner inte Woody
Är du säker på att du har kopplat den här tanken rätt?
Woody: Lyssna man, musik är mitt liv
Steve: Okej.
Två, tre, fyra
Hallå!
Vad gör du?
Vad händer?
Woody: Förlåt
Synthesizerrock styrde Jessicas fötter
Som slav den där allestädes närvarande takten
Visioner av den stora skärmen dansade i huvudet
"Inom en tidsfråga", sa hon
Jessie fick aldrig sin Hollywood-roll
Och pogonätterna har tagit sin rätt
Hon kan ta av apan från manschetten
Men hennes sinne saknade en länk...
Är jag synkroniserad?
Måla en bild på ett tunnelbanetåg
Skär mitt namn i ett videospel
Är jag synkroniserad?
Ut och letar efter kamerateamen
Sälj min själ för en sekund på kvällsnyheterna
Är jag synkroniserad?
Lev tills bubblan poppar
Håll andan när den stora tappar
Är jag synkroniserad?
Odödlighet är vad jag köper
Men jag skulle hellre vara odödlig genom att inte dö
Laboratorieråttor gjorde Roger till en fink
Och vetenskapens lagar drev honom att dricka
Arbeta för smaken av allmänhetens hyllning
Och ett botemedel som bar hans namn
Nobelpriser hade varit trevligt
Men han tappade förståndet till överlösa möss
Roger bytte drömmar om "Årets man"
För en förståelse krympa...
Steve: Okej.
Låt oss prova det igen
Woody, vad gör du?
Du sa att du visste hur du använder den här saken
Woody: Förlåt
Steve: Okej.
Gör det rätt den här gången.
Tre fyra
Ja, det var väl inte så svårt nu?
Woody, vad är det som händer?
Woody: Förlåt
Det är den här maskinen
Du kan fixa det i mixen
Lyssna, jag gillar det
Har du någonsin hört talas om polyrytmer?
Jag hör att Bowie ska göra det här på sitt nästa album
Steve: Vilken lättnad
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder