Jesteś Mną - SOKOL, PONO, Martina M
С переводом

Jesteś Mną - SOKOL, PONO, Martina M

  • Utgivningsår: 2008
  • Språk: Polska
  • Varaktighet: 4:26

Nedan finns texten till låten Jesteś Mną , artist - SOKOL, PONO, Martina M med översättning

Låttexten " Jesteś Mną "

Originaltext med översättning

Jesteś Mną

SOKOL, PONO, Martina M

Оригинальный текст

Kiedy patrzę ci w oczy to widzę siebie

Kiedyś, kiedy dokładnie nie wiem

Kiedy słucham ciebie to słyszę swoją duszę

Niespokojną sprzed kilku lat i się uczę

Wiem, jesteś mną, identycznie zawiedli nas bliscy ludzie

Wiem, to był błąd ze strachu zabić w sobie każde uczucie

Dziś przyjmuję pewne rzeczy jako pewne

W tych kwestiach brak miejsca na rezerwę

Wiem, że tak jest i zakładam, że tak będzie

Na zawsze, bez przerwy, chyba, że zrobię przerwę

Wiem nie chcę jej więc jej nie będzie

Wierz w to co jest, jeśli nie, jesteś w błędzie

Jesteś mną i na zawsze już będziesz

Ten splot, przeszłość wspólna oddzielnie

Przeszliśmy to wszystko dzielnie, więc nie wątp we mnie

Czuj się pewnie, szliśmy tak gdzieś równolegle

Jesteś mną, obojętność niszczy doszczętnie

Musimy być pewni siebie

Skończymy w piekle lub niebie

Razem, tego jestem pewien

Bo jesteś jak ja, jesteś częścią mnie

Nawet jeśli jeszcze tego nie wiesz, że

Jesteś mną, więc przestań już bać się mnie

Jestem tobą i niszcząc mnie zabijasz siebie

Jesteś mną i nie chcę dla ciebie źle

Jestem tobą i nie wiem kiedy ty nie wiesz

Jedno spojrzenie wystarczy żeby wiedzieć o co biega

I im człowiek jest starszy tym więcej w ludziach dostrzega

To dar, czy na tym polega właśnie przeznaczenie

Lecz człowiek pozna człowieka, wystarczy jedno spojrzenie

Marzenie, pasja to nas w jedność połączyło

Naturalna segregacja to nas wyłoniło

Wspólna sprawa, prawda najzwyklejsza uczciwość

Świeci nam jedna gwiazda, towarzyszy jedna miłość

Różnie było, wiadomo człowiekowi odpierdala

To się skończyło, trzymamy się od tego z dala

Nikt sobie nie pozwala żeby z czymkolwiek nawalać

Dlatego nadajemy wspólnie na tych samych falach

Jak jeden organizm, ranię to jakbym siebie ranił

Też odczuwasz paraliż, jak coś nie tak jest między nami

Każdy robi głupoty, lecz o to w tym tu chodzi

Że mimo, że są kłopoty to umiemy się pogodzić

Czasem jestem ciężki, czasem nie jest lekko

To jestem ci wdzięczny, że umiesz to tak dzielnie znieść to

Czasem jestem zły, czasem w czymś się pogubię

Wtedy nikt, tak jak ty, lepiej mnie nie rozumie

Jakbym stał przed lustrem, też czasami czuję pustkę

Czasem tak jak ty nie wiem czy to wszystko jest słuszne

Jesteś mną, tak chciał los, wiem to

Jesteśmy tacy sami, różniło nas tylko tło

Jesteś mną, więc przestań już bać się mnie

Jestem tobą i niszcząc mnie zabijasz siebie

Jesteś mną i nie chcę dla ciebie źle

Jestem tobą i nie wiem kiedy ty nie wiesz

Jesteś mną, więc przestań już bać się mnie

Jestem tobą i niszcząc mnie zabijasz siebie

Jesteś mną i nie chcę dla ciebie źle

Jestem tobą i nie wiem kiedy ty nie wiesz

Перевод песни

När jag ser in i dina ögon ser jag mig själv

Någon gång, när exakt vet jag inte

När jag lyssnar på dig, hör jag min själ

Rastlös från några år sedan och jag lär mig

Jag vet, du är jag, vi blev besvikna på samma sätt av människor nära oss

Jag vet, det var ett misstag av rädsla att döda varje känsla i mig själv

Idag tar jag vissa saker som säkra

Det finns inget utrymme för reserv i dessa frågor

Jag vet att det är det och jag antar att det kommer att vara det

För alltid, utan avbrott, om jag inte tar en paus

Jag vet att jag inte vill ha henne så hon kommer inte vara där

Tro på vad som är, om inte, så har du fel

Du är jag och du kommer att vara för alltid

Denna väv, det förflutna delas separat

Vi gick igenom det hela modigt, så tvivla inte på mig

Känn dig säker, vi gick någonstans parallellt

Du är jag, likgiltighet förstör totalt

Vi måste vara säkra

Vi kommer att hamna i helvetet eller himlen

Tillsammans är jag säker på

Eftersom du är som jag är du en del av mig

Även om du inte vet det än

Du är jag, så sluta vara rädd för mig

Jag är du och genom att förstöra mig dödar du dig själv

Du är jag och jag vill inte illa för dig

Jag är du och jag vet inte när du inte vet

En blick räcker för att veta vad som händer

Och ju äldre en man är, desto mer ser han i människor

Är det en gåva, eller är det vad ödet handlar om

Men en man kommer att känna en man, en blick räcker

En dröm, en passion som förde oss samman

Naturlig segregation har uppstått hos oss

En gemensam sak, sanning, enkel ärlighet

En stjärna lyser för oss, en kärlek följer oss

Det var annorlunda, du vet, en man flippar ut

Det är över, vi håller oss borta från det

Ingen tillåter sig att krångla till någonting

Det är därför vi sänder tillsammans på samma våglängd

Som en organism sårade jag den som om jag skadade mig själv

Du känner dig också förlamad när något är fel mellan oss

Alla gör dumma saker, men det är vad det handlar om

Att även om det finns problem kan vi förlika oss

Ibland är jag svår, ibland är det inte lätt

Då är jag tacksam för att du kan hantera det så modigt

Ibland är jag arg, ibland går jag vilse i något

Då förstår ingen mig bättre än du

Som om jag står framför en spegel känner jag mig också tom ibland

Ibland, som du, vet jag inte om det är okej

Du är jag, det var vad ödet ville, jag vet det

Vi är lika, bara bakgrunden skiljde sig

Du är jag, så sluta vara rädd för mig

Jag är du och genom att förstöra mig dödar du dig själv

Du är jag och jag vill inte illa för dig

Jag är du och jag vet inte när du inte vet

Du är jag, så sluta vara rädd för mig

Jag är du och genom att förstöra mig dödar du dig själv

Du är jag och jag vill inte illa för dig

Jag är du och jag vet inte när du inte vet

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder