Nedan finns texten till låten An Cailín Rua , artist - Skara Brae med översättning
Originaltext med översättning
Skara Brae
Véarsa:
Nach doiligh domhsa mo chailín a mholadh
Ní hé amháin mar bhí sí rua
Bhí sí mar gha gréine ag dul in éadan na ngloiní
Is bhí scéimh mhná na Finne le mo chailín rua
Curfá:
Thug mé lion í ó bhaile go baile
Ó Gheaftaí Dhoire go Baile Átha Luain
Chun fhuil aon mhíle dár shiúil mé ar an fad sin
Nach dtug mé deoch leanna do mo chailín rua
Véarsa:
B’fhearr liom í ná bó is ná bearrach
Nó a bhfuil de loingis ag tarraingt chun cuain
B’fhearr liom arís na cíos Chluain Meala
Go mbeinn is mo chailín i mBaile Átha Luain
Véarsa:
Chuir mé mo chailín go margadh Shligigh
Ba é sin féin an margadh bhí daor
Bhí scilling agus punt ar an mheánpheicín ime
Is go dtug mé sin le fuinneamh do mo chailín rua
Chuaigh sí siar agus bróga breac' uirthi
Ribíní glasuaithne teannta ar a gruaig
D'éalaigh sí uaimse le buachaill an tsiopa
Is a Rí nár dheas í, mo chailín rua
Vers:
Jag har inget emot att fria till min flickvän
Inte bara för att hon var röd
Hon var som en solstråle som gick mot glasögonen
Finländarnas kvinnor gjorde intrig med min röda flicka
Kör:
Jag tog henne hemifrån till hem
Från Geaftyderry till Athlone
För blodet av en mil gick jag så länge
Gav jag inte min rödhåriga flickvän en drink
Vers:
Jag föredrar henne än en ko eller en bagge
Eller fartyg som drar in i hamn
Jag skulle återigen föredra Clonmel-uthyrningen
Att jag skulle bli min flickvän i Athlone
Vers:
Jag skickade min flickvän till Sligo market
Marknaden i sig var dyr
Det genomsnittliga smöret var en shilling och ett pund
Jag gav den energin till min röda tjej
Hon gick tillbaka med prickiga skor på
Gröna band knutna till hennes hår
Hon sprang ifrån mig med butikspojken
Det är en bra kung, min röda flicka
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder