Nedan finns texten till låten Savane , artist - Shotas med översättning
Originaltext med översättning
Shotas
Je la démonte après je remonte
J’ai pas de honte, j’pousse la barre haute
Et elle a hâte que je lui montre
Regarde la montre qui va me la mettre
Faites un concours qu’est-ce que tu racontes?
Arrête tes salades et puis tes contes
Et quand je recompte j’fais pas de trou
Et si tu me disais: «fais bien les comptes»
Mais c’est des comédiens et puis des cons
J’suis dans ta baraque je fais tous les coins
Fait beleck on m’a dit y’a les dés-con
J’ai jamais poucave jamais fait le témoin
Encore une fois et ce déter' ment
Elle veut que je la rentre ma queue entièrement
Mais moi c’est mort j’ai pas de sentiments
Elle me dit shotas continue châtie-moi
Travail qui paye on a pas de la chance
On a le produit caché sous la shoes
Viens par ici t’inquiètes on a la chose
T'étais sur le terrain écouteurs, pas de chaises
T’es pas là quand j’suis dans la de-mer
Aujourd’hui tu rentres pas dans ma demeure
Il fait le malin donc on le démarre
La vie c’est pas un jeu et un jour tu meurs
Là, j’suis posé dans ma savane, j’suis dans mon délire
Dis-moi, ça vend ou ça va, t’as qu'à me le dire
C’est là, savant, viens par là, t’as qu'à venir
Sur l’terrain, j’aime pas trop parler, j’suis dans mon délire
J’suis dans mon délire, j’suis dans mon délire
J’suis dans mon délire, t’as un problème, t’as qu'à venir
J’suis dans mon délire, j’suis dans mon délire
J’suis dans mon délire, t’as un problème, t’as qu'à venir
Viens par ici on a du bon doré
Goûte la frappe, tu la sens à l’odorat
Guette le flow et là je tue la choré'
Maintenant ils chantent du Shotas
Kaza m’a dit que cette année on va le faire
Donc cette année on va le faire
Kaza m’a dit que j'étais le plus fort, et que de mes problèmes je me laisse pas
distraire
J’ai appris j’ai trafiqué, j’ai compris j’ai pratiquer, comme un pratiquant
Et oui c'était compliqué, j’ai pas besoin d’expliquer, j’suis un trafiquant
C’est réel on fait pas de farces
Tout le quartier qui me donne la force
Toi on fait ta double face
Je les traite, comme si c'était mes fils
Je pense qu’au bénéfice
Et tes couilles elles sont factices
Cette année c’est moi Shotas, toi, t’as même pas lu l’Anneau 10
Marqué au fer depuis l'île de Gorée
J’ai des grands frères on dirait des gorilles
J’ai une famille en or, pas famille dorée
Là, j’suis posé dans ma savane, j’suis dans mon délire
Dis-moi, ça vend ou ça va, t’as qu'à me le dire
C’est là, savant, viens par là, t’as qu'à venir
Sur l’terrain, j’aime pas trop parler, j’suis dans mon délire
J’suis dans mon délire, j’suis dans mon délire
J’suis dans mon délire, t’as un problème, t’as qu'à venir
J’suis dans mon délire, j’suis dans mon délire
J’suis dans mon délire, t’as un problème, t’as qu'à venir
Eh, j’suis chez Jemi Black
50k, Game Over, Game Over
Ok
Jag tar isär den och sedan sätter jag ihop den igen
Jag skäms inte, jag trycker ribban högt
Och hon kan inte vänta på att jag ska visa henne
Titta på klockan vem som ska sätta den på mig
Har du en tävling vad pratar du om?
Stoppa dina sallader och sedan dina sagor
Och när jag räknar gör jag inget hål
Och om du sa till mig: "gör räkenskaperna bra"
Men det är komiker och sedan ryck
Jag är i ditt hus, jag gör alla hörn
Klart beleck fick jag höra att det är tärningarna
Jag har aldrig blivit vittne
En gång till och denna beslutsamhet ljuger
Hon vill att jag ska stoppa in min kuk hela vägen in
Men jag är död, jag har inga känslor
Hon sa till mig att skotten fortsätter tukta mig
Jobb som betalar dig har otur
Vi har produkten gömd under skorna
Kom hit, oroa dig inte, vi har grejen
Du var in the field hörlurar, inga stolar
Du är inte där när jag är i havet
Idag kommer du inte in i mitt hus
Han beter sig smart så vi börjar det
Livet är ingen lek och en dag dör du
Där är jag poserad på min savann, jag är i mitt delirium
Berätta om det säljer vart det går, säg bara till
Det är där, lärde, kom dit, du måste bara komma
På planen gillar jag inte att prata för mycket, jag är i mitt delirium
Jag är i mitt delirium, jag är i mitt delirium
Jag är i mitt delirium, du har ett problem, du måste bara komma
Jag är i mitt delirium, jag är i mitt delirium
Jag är i mitt delirium, du har ett problem, du måste bara komma
Kom hit, vi har en god gös
Smaka på vispningen, du luktar på den
Titta på flödet och där dödar jag koreografin
Nu sjunger de Shotas
Kaza sa till mig i år att vi ska göra det
Så i år ska vi göra det
Kaza sa till mig att jag var den starkaste, och att av mina problem skulle jag inte tillåta mig själv
distrahera
Jag lärde mig att jag manipulerade, jag förstod att jag övade, som en utövare
Och ja det var komplicerat, jag behöver inte förklara, jag är en människohandlare
Det är sant att vi inte spelar spratt
Hela grannskapet som ger mig styrka
Du vi gör ditt dubbela ansikte
Jag behandlar dem som om de är mina söner
Jag tror till fördel
Och dina bollar är falska
I år är det jag Shotas, du har inte ens läst Ring 10
Märkt från Gorée Island
Jag har stora bröder de ser ut som gorillor
Jag har en gyllene familj, inte en gyllene familj
Där är jag poserad på min savann, jag är i mitt delirium
Berätta om det säljer vart det går, säg bara till
Det är där, lärde, kom dit, du måste bara komma
På planen gillar jag inte att prata för mycket, jag är i mitt delirium
Jag är i mitt delirium, jag är i mitt delirium
Jag är i mitt delirium, du har ett problem, du måste bara komma
Jag är i mitt delirium, jag är i mitt delirium
Jag är i mitt delirium, du har ett problem, du måste bara komma
Hej, jag är på Jemi Black
50k, Game Over, Game Over
Okej
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder