Nedan finns texten till låten Sempre Adiante , artist - Ruxe Ruxe med översättning
Originaltext med översättning
Ruxe Ruxe
Camiña en contra do vento e da marea
Saborea o que é a experiencia de bater sempre ca mesma pedra
Que ninguén entenda nin comparta a túa idea
Nin tampouco o teu camiño, pero arrea
Xa sei que a viaxe nesta noria te marea
Non che queda outra
Pois a vida é o noso billete neste traxecto cara a morte
Agárrate ben, abrocha o cinto e enche a bolsa de recordos, precisarémolos
Cando entremos no túnel e na escuridade dos vagóns e esteamos sós
É o principio o fin é ó final non temos medo pois
Estamos de paso pois
Pronto nos veremos neste novo comezo
De novo neste circo, neste círculo, de novo no circuíto
Esquivando outra vez o mesmo bache
Deixándoo atrás e mirando cara adiante
Cando menos o esperes e menos o necesites
As pantasmas viranche a buscar alí onde te atopes
E sacarán todo o lixo que tes gardado no piso (pra fóra)
Tes a síndrome de Dióxenes
Pero estabas limpo outrora
Lume purificador, queremos lume!
Lume pra que arda toda a merda que te afunde
Nese cemiterio de bágoas que non foron choradas
Chora como un home, sinte as puñaladas!
Cicatriz tras cicatriz, punto por punto
Sínte-las feridas do teu tempo no teu lombo
E pesan, ás veces escocen, ás veces, por sorte, na' máis que son roces
Temos que botarlle whisky e huevos pra que pechen
Pra que curen, pra que deixen de doer e que se borren (e non sanguen)
Temos que buscar a alegría na ironía de que o día a día é o único que temos
(rebelarse)
Espabila, non pares, apura, xa sabes que isto pra sempre non dura
Como non te organices colega non che vai dar tempo, teno por seguro
Pensar no futuro te agobia pois sabes que a morte non pode ter cura
Que a tumba está aí agardando por ti e que ata pagarás pola sepultura
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Sempre adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Sempre adiante!
Sobrevive, medra, deixa descendencia
É o único que se che pide a cambio da existencia
O demais (son) pallas mentais, (son) ños irreais, (son) aires que nublan a túa
cabeza
Da misa media, e do que digo eu máis media, nin a metade
Non asintas como un borrego non sintas medo
En realidade queremos, necesitamos, crernos importantes
Magnificarnos tanto fainos ser máis vulnerables
Crer que despois da morte hai outra vida
Crer que un deus observa todo dende arriba
E si te elixe a ti, te elixe a ti, vas ao ceo
Prefiro pensar que esta vida é todo o que teño
A familia, os colegas, dos meus amores
Son todo o que levarei para a miña tumba, aforra as flores
O motor é amor, combustión eterna
Fai que mereza a pena este paseo pola terra
O paso do tempo do que non escapa ninguén
Fainos máis fortes e aprendemos del
E ós que andan metendo paus nas rodas
Trónzallelos!
Non me fodas!
Espertei cun pesadelo, sumerxido nas profundidades mariñas
Vivilo para crelo!
Alí non existe a palabra piedade
Alí non chega a claridade
Só recordo moreas de sal na miña cara
E non podía ver nada
Pero espertei e saquei tódalas pantasmas a bailar
De unha en unha, tangos, muiñeiras, breakdance
A danza do sol!
Leveinas de paseo polo mundo e berramos
Na desgarradora danza do deserto
Agora ando esperto cunha grande lección
Que teño sempre de perto
O paso do tempo do que non fuxe ninguén
Fainos aprender do que pasa nel
Para ben e para mal: adiante!
Sen alentar
Espabila, non pares, apura, xa sabes que isto pra sempre non dura
Como non te organices colega non che vai dar tempo, teno por seguro
Pensar no futuro te agobia pois sabes que a morte non pode ter cura
Que a tumba está aí agardando por ti e que ata pagarás pola sepultura
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Sempre adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Adiante!
Sempre adiante!
Gå mot vinden och tidvattnet
Njut av upplevelsen av smet semper ca misma pedra
Låt ingen förstå eller dela din idé
Du går inte heller, utan kör
Jag vet att man blir yr av att resa i det här pariserhjulet
det finns ingen annan
Pois a life is eller vår biljett i denna resa ansikte mot döden
Håll dig hårt, spänn fast bältet och lägg i souvenirväskan, vi behöver dem
När vi kommer in i tunneln och i mörkret, två vagnar och vi är ensamma
Det är början eller slutet, det är slutet, vi är inte rädda för det
Vi går igenom
Snart ses vi i denna nya början
De novo i den här cirkusen, i den här cirkeln, de novo ingen krets
Undvik igen eller samma potthål
Att lämna bakom sig och se framåt
När mindre eller förväntar sig och mindre eller behöver
Som spöken viranche att söka där du stöter på
De kommer att ta bort allt eller lixo som du har sparat på golvet (pra fóra)
Tes till Dioxenes syndrom
Men du var ren outrora
Lume purifier, vi vill ha Lume!
Tänd så att det bränner all skit som dränker dig
På denna kyrkogård av bagoas som inte föron nonsens
Chora som en man, känn huggen!
Ärr efter ärr, maska för maska
Sinte-las sår gör din tid inte din lombo
Och de väger, ibland svider de, ibland, av en slump, inget mer än friktion
Vi måste kasta whisky och ägg på dem så att de kan pechen
För att de ska läka, för att de ska sluta göra ont och bli raderade (och inte blöda)
Vi måste leta efter glädjen i ironin som dag för dag är det enda vi har
(att göra uppror)
Vakna, sluta inte, skynda dig, du vet att det här är för evigt inte varaktigt
Eftersom du inte organiserar dig, kollega, kommer du inte att hinna, det är jag säker på
Att tänka på framtiden överväldigar dig eftersom du vet att döden inte kan bota dig
Att graven finns där och håller för dig och att du ska betala för gravsättningen
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Alltid framåt!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Alltid framåt!
Överleva, trivas, lämna avkomma
Det är den enda som efterfrågas i utbyte mot existens
O demais (är) pallas mentais, (är) ños unreais, (är) luft som grumlar dig
huvud
Ge medelmassa, och vad ska jag säga, mer media, nin en metad
Nicka inte som ett får, var inte rädd
I verkligheten vill vi, vi behöver, tro att vi är viktiga
förstora oss själva så mycket fainos vara mer sårbara
Att tro att det finns ett annat liv efter döden
Att tro att en deus observerar allt från ovan
Och väljer jag dig så väljer jag dig, du går till VD
Jag föredrar att tro att det här livet är allt eller vad jag har
Till familjen, till kollegorna, två mina kärlekar
De är allt jag ska ta för min grav, täcka blommorna
O motor är kärlek, evig förbränning
Fai att det är värt denna promenad på marken
O som fördriver tiden där ingen kommer undan
Fainos starkare och vi lär oss av
De som lägger pauser i rodan
Hacka upp dem!
Knulla mig inte!
Jag väntade med ett tungt hjärta, nedsänkt i det marina djupet
Lev det för att tro det!
Det finns inget barmhärtighetsord
Det finns ingen klarhet
Jag minns bara mer som salt i ansiktet
Och jag kunde inte se någonting
Men jag väntade och jag tog ut alla spöken för att dansa
Från ett till ett, tango, muiñeiras, breakdance
Att dansa av solen!
Leveinas från världsturnén och Berramos
En hjärtskärande dans i öknen
Nu förväntar jag mig en stor lektion
Jag har alltid perto
Eller steg av tiden där ingen fuxe någon
Fainos lär sig vad som händer i
På gott och ont: adiante!
känna uppmuntran
Vakna, sluta inte, skynda dig, du vet att det här är för evigt inte varaktigt
Eftersom du inte organiserar dig, kollega, kommer du inte att hinna, det är jag säker på
Att tänka på framtiden överväldigar dig eftersom du vet att döden inte kan bota dig
Att graven finns där och håller för dig och att du ska betala för gravsättningen
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Alltid framåt!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Varsågod!
Alltid framåt!
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder