К Тебе - Рем Дигга

К Тебе - Рем Дигга

Год
2013
Язык
`Ryska`
Длительность
259520

Nedan finns texten till låten К Тебе , artist - Рем Дигга med översättning

Låttexten " К Тебе "

Originaltext med översättning

К Тебе

Рем Дигга

Я вижу птицы полетят скоро на юг, от холода и вьюг,

Голода и бурь, а я же буду тут опять один.

Тебе слово даю.

Уже обляпала деревья красками осень, на лугах проседь.

И тучи пока не бегут, и грома не было тут, но числа подвинуться ласково просят.

Этот грёбанный день сурка, мне на постой закатит лень-рукав.

Или просто судьба жить так, жизнь чтобы топала до потерь меня.

И вроде бы я в делах, вроде бы до потов работаю, как пчела.

Но налезает пелена снова, мозги на вертелах.

Я ненавижу ночь, в которой я один.

В темноте моей вчера снова мигает фотокартами,

Но мне уже хватит как-бы повторов до седин.

Я не могу не думать об этом.

Голову забиваю, переживаю конкретно.

Перед глазами опять ты после душа, вкусная живая конфета.

Ты если тут, то подойди сюда,

И зажги огонь ведь уже в груди руда.

Голова не моя, голова — край как больна,

Говорить, знай, так нельзя, забирать в рай пацана.

Припев:

Как жаль, что нет тебя со мной сейчас.

(Темнота меня обнимет и молчит).

Как жаль, что нет тебя со мной сейчас.

(И мои все дни отныне палачи).

Как жаль, что нет тебя со мной сейчас.

(Темнота меня обнимет и молчит).

Как жаль, что нет тебя со мной сейчас.

(И мои все дни отныне палачи).

Пацан грустит в душе, грустит в чужой стране.

И не находит себе места среди ветров душой на корабле.

Пока пацан в армейском сапоге, пока пацан в тюрьме —

Мысли в табаке, птицы в далеке.

Пока пацан там пашет вахтами, где-то, дождь капает с неба.

Слякоть и сера или вьюга больно его цапает снегом гадко и мерзко.

в моменты забвений думы не до лета, о любимой мысли — без тени сомнений.

Истерзанный изменой мозг, но готовый ловить опять без меры те жмени.

Хотя этой и той сыт по горло, где-то там город мой спит спокойно.

В который я вернусь однажды, чтобы замолевать все, что мучило и быть с тобою.

Сочиняю каждый день этот миг: когда смогу снова к тебе подойти.

Я с поезда слезу, сойду с корабля.

Оковы сниму и мои сапоги.

Скажу я: Смотри!

Все, что спасало меня — это ты лишь в груди.

И ты вскрикнешь, увидев меня у двери… И заплачешь, и примешь цветы.

Да, я улыбаюсь, думая об этом.

Упиваюсь этим выдуманным моментом.

Зарываюсь носом в подушку и снова заснуть пытаюсь зачем-то.

А время бежит, время торопится по-любому и в этой глуши.

И скоро машины будут съедать дорогу до того дома, где живешь ты.

Ты — голова от которой край как больна.

Баллада Синдбада плывет…

Плывет по волнам…

К тебе я доплыву, к тебе я долечу.

Тебя я обниму, другого не хочу.

К тебе я доплыву, к тебе я долечу.

Тебя я обниму, другого не хочу.

К тебе я доплыву, к тебе я долечу.

Тебя я обниму, другого не хочу.

К тебе я доплыву, к тебе я долечу.

Тебя я обниму, другого не хочу.

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder