Nedan finns texten till låten Про ёжика , artist - Павел Фахртдинов med översättning
Originaltext med översättning
Павел Фахртдинов
Вот уже сколько лет, постаревший и одинокий,
Ежик ищет какой-нибудь выход из пены тумана.
Вот уже сколько лет он пытается выйти к дороге,
Но вокруг только поле в тумане.
И даже не странно,
Что его не разыскивают.
А кому его ждать-то?
Мишка умер, наверно, давно от нехватки варенья.
А больше и нет никого.
Разве только лошадка…
Да и та не больше, чем вымысел воображенья.
Вот уже сколько лет пронеслось, и Алиса забыла
О чудесной стране и с счастливой чеширской улыбкой
Она гонится за ритмом жизни с упорством Ахилла
И не может догнать.
Потому и улыбка так зыбка.
А страною чудес и мечтаний теперь стала Франция.
Жаль, безумный отец математик в наследство оставил
Только книжку, а не состоянье.
Да что уж ругаться и Грустить?
Надо принца искать.
А принц на расстоянии
Далеко-далеко от Земли с баобабом сражается,
И грустит об увядшем цветке.
Да без настроения
Иногда полистает книжонку про то, как направился
Ежик в страшный туман к загрустившему другу с вареньем.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder