Тринити - Oleg Izotov
С переводом

Тринити - Oleg Izotov

Год
2022
Язык
`Ryska`
Длительность
186940

Nedan finns texten till låten Тринити , artist - Oleg Izotov med översättning

Låttexten " Тринити "

Originaltext med översättning

Тринити

Oleg Izotov

Оригинальный текст

И ты хоть умри — не увижу

Молчи — я не слышу

И не скажу ничего

Вот так бы человек и жил

Всё ел, пил, тусил, но не хватает сил,

И то ли из-за того, что хочется

Но сильно колется.

И он молится

Всё надеется — Сим-сим откроется

От солнца слепнет, с сиянием борется

Слеза надежды в глазах троится

Там три в одном — дракон трилицый

Зовётся Троица

Не жди ответа

Эхом слово отзовётся, и к тебе вернётся

Это разговор с пустотой

Ответа нет

И снова слово отзовётся

Это разговор пустой

И ты хоть умри — не увижу

Молчи — я не слышу

И не скажу ничего

В этих холодных войнах они трое на одного

Тянутся следом три нити

На них на магните

Начала всех проблем

Их имена — Слеп, Глух и Нем

Совсем...

Три нити натянули сети паутиной

Внутри нас

Все причины

Внутри нас

Не найти нас там внутри, нас 3 плотины, одна трясина

И тина, морские мины

Тишина в ответ гильотиной

Срубит головы, что вы поднимете

Но это

Тринити

Не жди ответа

Эхом слово отзовётся и к тебе вернётся

Это разговор с пустотой

Ответа нет

И снова слово отзовётся

Это разговор пустой

И ты хоть умри — не увижу

Молчи — я не слышу

И не скажу ничего

Да, они меня сильнее — сразу трое на одного

Тянутся следом три нити

Прошу... отпустите!

Я устала знать

Всё время слышать и знать

И молчать...

Перевод песни

Och även om du dör, ser jag inte

Håll käften - jag hör inte

Och jag säger ingenting

Så här skulle en person leva

Han åt, drack, umgicks men hade inte tillräckligt med kraft,

Och är det för att du vill

Men det vinglar mycket.

Och han ber

Allt hoppas - Sim-sim kommer att öppna

Blind från solen, kämpar med strålglansen

En tår av hopp i dina ögon

Det finns tre i ett - en drake med tre ansikten

Det kallas Treenigheten

Vänta inte på ett svar

Ordet kommer att eka, och det kommer tillbaka till dig

Det här är en konversation med tomrummet

Inget svar

Och återigen kommer ordet att svara

Den här konversationen är tom

Och även om du dör, ser jag inte

Håll käften - jag hör inte

Och jag säger ingenting

I dessa kalla krig är de tre mot en

Tre trådar följer

På dem på en magnet

Början på alla problem

De heter Blind, Deaf och Nem

Alls...

Tre trådar spände nätet med ett spindelnät

Inuti oss

Alla skäl

Inuti oss

Hitta oss inte där inne, vi är 3 dammar, ett träsk

Och lera, havsminor

Tystnad som svar på giljotinen

Kommer att hugga av huvuden som du höjer

Men det här

Treenighet

Vänta inte på ett svar

Ordet kommer att eka och återvända till dig

Det här är en konversation med tomrummet

Inget svar

Och återigen kommer ordet att svara

Den här konversationen är tom

Och även om du dör, ser jag inte

Håll käften - jag hör inte

Och jag säger ingenting

Ja, de är starkare än mig – tre mot en på en gång

Tre trådar följer

Snälla... släpp taget!

Jag är trött på att veta

Alltid höra och veta

Och var tyst...

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder