Nedan finns texten till låten Heart to heart , artist - Nazeel Azami med översättning
Originaltext med översättning
Nazeel Azami
Ya Rabbi Ya Ghafur
Ya 'Alimu Ya Shakur
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
Bring our hearts close together
Mend our relationships
What makes you sigh?
My father said to me
Saw you walking by
And keeping it from me
I do care, I do care
Come sit with me
Tell me what’s on your mind
I know how it can be
I also was a child
Don’t despair, don’t despair
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
Bring our hearts close together
Mend our relationships
How can I tell you about
All that I feel
You would only start to shout
Make a big deal
And I’m beginning to doubt
If my wounds will heal
You’re right, I’m wrong, always the same
No one, really, knows of my pain
Ya Rabbi Ya Ghafur
Ya 'Alimu Ya Shakur
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I never knew
You felt this way
Sometimes I’s true
You had no say
My hopes for you
Made me walk by
I left no room
To let you try
I’d not realized
How much you’d grown
To make mistakes
I’m also prone
Ya Rabbi Ya Ghafur
Ya 'Alimu Ya Shakur
Oh my Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Oh All-Knowing One, Oh Most Grateful One!
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
Bring our hearts close together
Mend our relationships
I thought I was the only one
Who felt this pain
Who felt so wronged
I thought you didn’t really care
But now I know I was unfair
Without you I would never be
The person I have come to be
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
Bring our hearts close together
Mend our relationships
Ya rabbi Ya Ghafur
Ya 'Alimu Ya Shakur
Åh min Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Åh Allvetande, Åh den mest tacksamma!
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
För våra hjärtan nära varandra
Laga våra relationer
Vad får dig att sucka?
Min far sa till mig
Såg dig gå förbi
Och hålla det från mig
Jag bryr mig, jag bryr mig
Kom och sitt med mig
Berätta vad du tänker på
Jag vet hur det kan bli
Jag var också ett barn
Misströsta inte, misströsta inte
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
För våra hjärtan nära varandra
Laga våra relationer
Hur kan jag berätta om
Allt jag känner
Du skulle bara börja ropa
Gör en stor sak
Och jag börjar tvivla
Om mina sår läker
Du har rätt, jag har fel, alltid samma sak
Ingen vet egentligen om min smärta
Ya rabbi Ya Ghafur
Ya 'Alimu Ya Shakur
Åh min Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Åh Allvetande, Åh den mest tacksamma!
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
För våra hjärtan nära varandra
Laga våra relationer
Jag visste aldrig
Du kände så här
Ibland är jag sann
Du hade inget att säga till om
Mina förhoppningar för dig
Fick mig att gå förbi
Jag lämnade inget utrymme
För att låta dig prova
jag insåg inte
Hur mycket du växte
Att göra misstag
Jag är också benägen
Ya rabbi Ya Ghafur
Ya 'Alimu Ya Shakur
Åh min Sustainer, Oh Off-Forgiving One!
Åh Allvetande, Åh den mest tacksamma!
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
För våra hjärtan nära varandra
Laga våra relationer
Jag trodde att jag var den enda
Vem kände denna smärta
Som kände sig så fel
Jag trodde att du inte brydde dig
Men nu vet jag att jag var orättvis
Utan dig skulle jag aldrig vara det
Den person jag har kommit att vara
Allif baina qulubina
Aslih dhata bainina
För våra hjärtan nära varandra
Laga våra relationer
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder