Nedan finns texten till låten Nasty Guy , artist - Nastika med översättning
Originaltext med översättning
Nastika
Лунный свет, силуэты.
За окном злые ветры.
Далеко до рассвета.
Время тет-а-тет.
Глаза в глаза не отрываясь.
Рукой нельзя, едва касаясь.
Не стесняйся, подойди поближе.
Я не кусаюсь.
Пью, чтобы быть смелей.
Иду, мне нужен ключ от твоих дверей.
Иду, мне нужно все, словно в первый раз.
Последний раз прет черный свет из глаз.
Припев:
И это нас настигает, настигает.
Настигает, настигает, настигает.
И это нас настигает, настигает.
Настигает, настигает, настигает.
Настигает, настигает, настигает.
Nasty Guy…
Второй Куплет: NASTIKA
Падаю вниз, вновь лечу.
За тобой.
Быть влеклом увличным, давай играй.
Меньше я не устрою, эт…
Нежностью накроет.
Делай вдох, думай вслух.
Будь собою.
Этот звук назову тишиною.
Сомневаться не стоит.
Тут эмоции не скроешь.
Пью, чтобы быть смелей.
Иду, мне нужен ключ от твоих дверей.
Иду, мне нужно все, словно в первый раз.
Последний раз прет черный свет из глаз.
Припев:
И это нас настигает, настигает.
Настигает, настигает, настигает.
И это нас настигает, настигает.
Настигает, настигает, настигает.
Настигает, настигает, настигает.
Nasty Guy…
Капельки по стеклу.
Нарушающие тишину.
Оглушающие шум, нам с тобой.
Не мешающий шум.
Делай вдох, думай вслух.
Будь собою.
Этот звук назову тишиною.
Сомневаться не стоит.
Тут эмоции не скроешь.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder