Nedan finns texten till låten Зазеркалье , artist - МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ med översättning
Originaltext med översättning
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Где же ты, Алиса?
Прошу, спаси меня!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Я притворюсь счастливым только для тебя!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Где же ты, Алиса?
Прошу, спаси меня!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Я притворюсь счастливым только для тебя!
Лабиринты, Зазеркалье.
Поломалось всё сознание.
Только вижу очертание, что зовёт меня астрально
Я на краю пропасти боюсь, но смотрю.
Я на краю пропасти вижу чудесную страну.
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Где же ты, Алиса?
Прошу, спаси меня!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Я притворюсь счастливым только для тебя!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Где же ты, Алиса?
Прошу, спаси меня!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Я притворюсь счастливым только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Давят стены, куда дальше?
Чеширский кот молчит всё так же.
Из князи в грязи снова страшно.
Ответьте, суки, это важно!
Я на краю пропасти боюсь, но смотрю.
Я на краю пропасти вижу чудесную страну.
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Где же ты, Алиса?
Прошу, спаси меня!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Я притворюсь счастливым только для тебя!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Где же ты, Алиса?
Прошу, спаси меня!
Падаем мы, падаем, хватаясь только зря.
Я притворюсь счастливым только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Только для тебя!
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder