Nedan finns texten till låten Doroogh Chera , artist - Mohammad Bibak med översättning
Originaltext med översättning
Mohammad Bibak
دروغ چرا؟
بَده حالم این روزا
یه مردِ بازندم با سیسِ پیروزا
درجا میزنم من حتی با نیروزا
سرد شدم نشونه زمستونه این سوزا
اوایلِ ماه یا اواخرِ سال
فرقی نداره واسم شَبای تهران
چون که جواهرِ شانس قهر تو دقایقِ ماست
منم یه مغزِ عادی با عقایدِ خاص
طِی میکنم هنوز این روند رو
خوب بلدم رابطهی آبو هَوَنگو
تا که در آوردم سر از تخم
لگد خورد دِلو رویا ها سَقَط شد
نگو چرند تو هی نپرس چرا پَکَری
خودت هم میدونی که نداره هیچ اثری
وقتی لال میشم سمعی و بصری
میشم یکی که قبول نکنه هیچ نظری
لج میکنم اصلاً تَلافیشو
مثلا نمیخوام بدونم بیرون الان چیشُد
حمله هوایی شد یا تحریم نهایی شد
همهجورِ باختم چون کتبی و شفاهیشو
خلاصه دنیا واسم پادگانِ هوا نیروز
روزها خونه میمونم و بعضی شبا بیرون
متر میکنم از پارکوی تا توانیر رو
سخت بشه تحمل کرد منِ روانی رو
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder