La vie - Marianne Mirage, Ketra, Takagi
С переводом

La vie - Marianne Mirage, Ketra, Takagi

Год
2016
Язык
`franska`
Длительность
198260

Nedan finns texten till låten La vie , artist - Marianne Mirage, Ketra, Takagi med översättning

Låttexten " La vie "

Originaltext med översättning

La vie

Marianne Mirage, Ketra, Takagi

Оригинальный текст

Je construis, tu détruis

Dans mon rêve tu me réveilles

Je t’enlace et tu fuis

Tous les jours, c’est pareil

Je me marre le soir

Le matin, sans espoir

Je vois ainsi le reflet de ma vie

Il y a des jours où je vis sans soucis

Les enfants jouent, tout le monde s’en fout: «Bonjour, chéri.

«Regard bizarre, il est tard, je pars

Je marche solitaire, pas de paroles pour ma vie

Touts les erreurs d mon passé ont renforcé ma vie

J’avance seule la tête haute, je ris face à la vie

La vie !

la vie !

je ris face à la vie

La vie !

la vie !

personne ne changera ma vie

Même si je peux rire, je ris pour réagir, je garde le sourire, c’est la réalité

Tu veux me changer, je ne suis pas assez, tu m’as menacée, ça, c’est vrai

Je ne dors plus, le soir, le matin, sans espoir

Je vois ainsi.

C’est le reflet de ma vie

Toutes les erreurs de mon passé ont renforcé ma vie

J’avance seule la tête haute, je ris face à la vie

La vie !

la vie !

je ris face à la vie

La vie !

la vie !

personne ne changera ma vie

Et tout ce temps perdu à t'écouter

Ma vie est un trophée, tu ne la peux pas gagner (pas gagner)

Je ne dors plus, le soir, le matin, sans espoir

Je vois ainsi.

Cela était ma vie

Toutes les erreurs de mon passé ont renforcé ma vie

J’avance seule la tête haute, je ris face à la vie

La vie !

la vie !

je ris face à la vie

La vie !

la vie !

personne ne changera ma vie

Перевод песни

Jag bygger, du förstör

I min dröm väcker du mig

Jag kramar dig och du springer iväg

Varje dag är det samma

Jag skrattar på natten

På morgonen, hopplöst

Jag ser alltså reflektionen av mitt liv

Det finns dagar då jag lever bekymmerslös

Barnen leker, ingen bryr sig: ”Hej älskling.

"Konstig blick, det är sent, jag går

Jag går ensam, inga ord för mitt liv

Alla misstag från mitt förflutna har stärkt mitt liv

Jag går ensam med högt huvud, jag skrattar åt livet

Livet!

livet!

jag skrattar åt livet

Livet!

livet!

ingen kommer att förändra mitt liv

Även om jag kan skratta, skrattar jag för att reagera, jag fortsätter att le, det är verklighet

Du vill förändra mig, jag räcker inte, du hotade mig, det är sant

Jag sover inte längre, på natten, på morgonen, utan hopp

Jag ser det.

Det är en återspegling av mitt liv

Alla misstag från mitt förflutna har stärkt mitt liv

Jag går ensam med högt huvud, jag skrattar åt livet

Livet!

livet!

jag skrattar åt livet

Livet!

livet!

ingen kommer att förändra mitt liv

Och all denna tid bortkastad på att lyssna på dig

Mitt liv är en trofé, du kan inte vinna den (kan inte vinna)

Jag sover inte längre, på natten, på morgonen, utan hopp

Jag ser det.

Det här var mitt liv

Alla misstag från mitt förflutna har stärkt mitt liv

Jag går ensam med högt huvud, jag skrattar åt livet

Livet!

livet!

jag skrattar åt livet

Livet!

livet!

ingen kommer att förändra mitt liv

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder