Nedan finns texten till låten Chopsticks , artist - Liz Phair med översättning
Originaltext med översättning
Liz Phair
I met him at a party and he told me how to drive him home
He said he liked to do it backwards
I said, «That's just fine with me
That way we can fuck and watch TV.»
It was four a.m. and the light was gray, like it always is in paperbacks
He asked if I liked playing jacks
I told him that I was good to sixes
But all hell broke loose after that
I told him that I knew Julia Roberts when I was twelve at summer camp
We didn’t say anything after that
I dropped him off and I drove on home
'Cause secretly I’m timid
Jag träffade honom på en fest och han berättade för mig hur jag skulle köra hem honom
Han sa att han gillade att göra det baklänges
Jag sa: «Det är bara bra för mig
På så sätt kan vi knulla och titta på tv.»
Klockan var fyra på morgonen och ljuset var grått, som det alltid finns i pocketböcker
Han frågade om jag gillade att spela knektar
Jag sa till honom att jag var bra till sexor
Men hela helvetet bröt löst efter det
Jag sa till honom att jag kände Julia Roberts när jag var tolv på sommarläger
Vi sa ingenting efter det
Jag släppte av honom och körde vidare hem
För i hemlighet är jag blyg
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder