Феникс - Ледоход

Феникс - Ледоход

Год
2016
Язык
`Ryska`
Длительность
201970

Nedan finns texten till låten Феникс , artist - Ледоход med översättning

Låttexten " Феникс "

Originaltext med översättning

Феникс

Ледоход

Я по дворам шёл, жёг тополиный пух.

Люблю смотреть, как он, сгорая, набирает скорость.

А на заре пробил набат, и промолчал петух.

Я не заметил, как вспыхнул весь город.

Как за ворота со дворов водовороты гари.

Гори-гори Ясность, чтобы не погасла!

Я взял гитару и в ветер обратил удары,

Чтобы раздуть пламя, отдаться его власти.

Но дым вместо облаков.

Вместо звёзд - пепел.

И солнце тлеет угольком, греет еле-еле.

Вокруг сгоревшей ели, осиротевши дети

В нарядах яркой жизни водят хоровод смерти.

Сгорают мосты и мне некуда деться.

Я обнял тебя, но твое тело - раскаленный нож.

Я держу на ладонях горящее сердце.

А с неба падает, падает керосиновый дождь.

Я вдоль дорог шёл, пел да был весел.

И на асфальте поджигал бензиновые лужи.

И на огне гадал - я ряжен или сужен.

А с неба плакал соловей своей горючей песней.

Моей веселой песней, моей последней песней,

Моей несчастной песней, но самой честной песней

О землю бьются слёзы и обжигает пятки,

И я танцую танго, танцуй со мною вместе.

Не важно чувство ритма, не важно чувство такта,

Когда зальётся соловей своей привольной песней.

Да ты не думай, ты танцуй, танцуй, танцуй танго.

Гори со мной вместе!

Поверь мне, я - феникс.

Сгорают мосты и нам некуда деться.

Я обнял тебя, но твое тело - раскаленный нож.

Я держу на ладонях горящее сердце.

А с неба падает, падает керосиновый дождь.

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder