Nedan finns texten till låten Validare , artist - Keed med översättning
Originaltext med översättning
Keed
Și încă-mi amintesc cum mi s-a făcut frică și greață
Când mama m-a gonit de acasă
Uneori plângeam pe ascuns că nimeni nu credea
În mine, o perioadă n-a crezut nici ea
Mi-aș fi dorit să înțeleg mult mai devreme, libertatea
N-am vrut s-o cunosc, dar m-a întărit singurătatea
Hustlin, Danemarca, Anglia unde erau toți banii, dar fericirea nu venea
Atunci am înțeles, degeaba ai totul
Material vorbind, dacă nu-ți găsești locu'
Eram pur și simplu împotriva lumii
Singur!
Spiritual vorbind, moartea pasiunii
Mult prea slab, să controlez puterea
Mult prea mic, să înțeleg durerea
Și pur și simplu nu eram în stare
Să am răbdare, eram grăbit și obsedat de validare
De la prieteni, de la oamenii din muzică
De la tineri, de la părinți și de la mine
Simțeam că tre' să fiu o prezență unică
Voiam s-o ard ca-n clipuri, voiam să fiu ca-n filme
Dar peste tot, unde mergea și indiferent ce încerca
Nereușita însoțea această cioară, în bula mea
Voiam să fiu un leader, să devin cineva
Voiam să, voiam să, voiam… (pe dracu să mă ia)
Te așteptai să-ți rupă capu' un refren acuma, este?
Numa' că ăsta nu-i un single, i-o poveste
O poveste reală, cioară, un om ca tine, cioară
Ce de atâtea ori a luat-o de la cap și-a dat-o-n bară
Cum ziceam, când treceau anii, B
Și am înțeles de ce oriori, îs capabili oamenii!
Am început să cunosc panica și anxietatea
Depresia, am vrut să mă împrietenesc cu moartea
Toți săracii ăia din capu' meu nu mai tăceau odată
Câteodată se strângeau toți odată laolaltă
Nu ești bun de nimic, nu ești special cu nimic
Nici diferit, stai liniștit, că n-ai nimic de oferit
Vrei s-ajuți, tu să faci, tu să apari și s-o repari
Tu ce nu e de reparat, oamenii-s de neschimbat
Da!
Și oricum, asta-i cardeala ta
Știm cu toții că te gândești doar la persoana ta
Până am realizat că tot ce tre' să fac, e să fiu, io!
Sus, jos, moralu' ca un yoyo
Și m-am îmbrățișat cu psihoze, cu depresii
Filozofii ruginite pe hârtii și letargii
Până-n-tro zi când m-a pocnit
Un feeling retardat și am zâmbit
M-am uitat lung în viitor și am țintit
E uite fix atunci l-am inventat pe Keed!
Trebuia să reușesc, că știi tu vorba, yolo!
Dar cel mai greu nu-i să ajungi, e să rămâi acolo
Sus, unde atât de mulți au tras, să ajungă puțini au ajuns
Și mult mai puțini, decât, puținul au rămas
Da, chiar și după ce obții validare
Sentimentul ăsta ca un ghimpe-n coaste, nu dispare
Vrei și mai sus, și mai mult și ce rămâne de făcut
După ce-ai obținut ce-a fost de obținut?
Och jag minns fortfarande hur rädd och sjuk jag var
När min mamma sparkade ut mig hemifrån
Ibland grät jag i hemlighet för att ingen trodde
Ett tag trodde hon inte på mig heller
Jag önskar att jag förstod friheten mycket tidigare
Jag ville inte träffa henne, men ensamheten stärkte mig
Hustlin, Danmark, England där alla pengar fanns, men lyckan kom inte
Då förstod jag, du har allt för ingenting
Materiellt sett, om du inte kan hitta din plats"
Jag var helt enkelt emot världen
Enda!
Andligt sett, passionens död
Alldeles för svag för att kontrollera kraften
Alldeles för ung för att förstå smärtan
Och jag orkade helt enkelt inte
Ha tålamod, jag hade bråttom och var besatt av validering
Från vänner, från människor inom musiken
Från unga, från föräldrar och från mig
Jag kände att jag måste vara en unik närvaro
Jag ville bränna det som i klippen, jag ville vara som i filmerna
Men överallt, var han än gick och oavsett vad han försökte
Misslyckat följde med den här kråkan, i min bubbla
Jag ville bli ledare, bli någon
Jag ville, jag ville, jag ville... (fan mig)
Du förväntade dig att en refräng skulle krossa ditt huvud nu, eller hur?
Förutom att det här inte är en singel, det är en historia
En sann historia, kråka, en man som du, kråka
Hur många gånger tog han det från huvudet och skruvade ihop det
Som jag sa, allt eftersom åren gick, B
Och jag förstod varför ibland människor är kapabla!
Jag började känna panik och ångest
Depression, jag ville bli vän med döden
Alla de stackarna i mitt huvud höll inte käften för en gångs skull
Ibland samlades de alla tillsammans
Du är inte bra på någonting, du är inte speciell på någonting
Inte annorlunda, håll dig lugn, för du har inget att erbjuda
Du vill hjälpa dig själv, det gör du, du dyker upp och fixar det
Du kan inte fixas, människor är oersättliga
ja!
Och hur som helst, det är ditt kort
Vi vet alla att du bara tänker på dig själv
Tills jag insåg att allt jag behöver göra är att vara, yo!
Upp, ner, moralu' som en jojo
Och jag omfamnade psykos, depression
Filosofier rostiga på pappret och letargi
Tills det slog mig en dag
En efterbliven känsla och jag log
Jag såg långt in i framtiden och siktade
Det var just då jag uppfann Keed!
Jag var tvungen att klara det, du vet, yolo!
Men det svåraste är att inte komma dit, det är att stanna där
Högt, där så många har skjutit har få nått
Och mycket mindre än de få kvar
Ja, även efter att du fått validering
Den här känslan som en tagg i revbenen försvinner inte
Du vill ha ännu högre, och mer, och vad som återstår att göra
Efter att du fick vad fanns det att få?
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder