Geisterjäger - Kamp, Whizz Vienna
С переводом

Geisterjäger - Kamp, Whizz Vienna

Год
2013
Язык
`Tyska`
Длительность
195080

Nedan finns texten till låten Geisterjäger , artist - Kamp, Whizz Vienna med översättning

Låttexten " Geisterjäger "

Originaltext med översättning

Geisterjäger

Kamp, Whizz Vienna

Оригинальный текст

I still love you Just like I did before

I still love you Just like I did before

Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad

und dachte ich möcht's ihr sagen

Na, halt' die Pappn, bleib still, lach cool

Und lass' den scheiß Film abspulen

Ich weiß, mein Hawara kannte dich, es war fader Samstag

Ich traf' ihn im Message Club

Bla bla, saß da an dem Tisch

Eine Südtirolerin, Lippen süß wie Monozimt

Ihre Augen strahlten wie glühende Kohlen im Wind

Wir unterhielten uns, bis sie die letzte Nummer spielten und

Tauschten dann anschließend unsre', sie ging, Punkt

Zwei Tage später sah ich sie mit ihm

Schon wieder waren sie’n Paar oder die Party People Wiens, fuck it

Sie hat mich keines Blickes gewürdigt, ich dachte nice

Das ist es jetzt für mich, Hübsche das wird nichts

Aber rate wer am nächsten Tag anrief und sagte wie

Verdammt einsam es sich grade im Volksgarten liegt

Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad

und dachte ich möcht's ihr sagen

Na, halt' die Goschn, bleib still, lach cool

Ab und zu wenn mein Kopf den scheiß Film abspult kommt

«I still love you»

(?) sag’s mir noch immer unter, die schaß Erinnerung sagt

War ich nicht mit ihr am Start, dann wars der Dingster-Bumster

Bla bla bringt mich um, was blieb is mich fernzuhalten

Und da sie nie anrief is dies' nicht so schwer gefallen

Ein Jahr später, wir im Kunsthallen-Cafe

(Ich war nun zwar vergeben) trotzdem schlug mein Pumparl, was geht

Ich sagte Cinderella, ich bin kein Prinz doch ein prinzipiell zu viele

Drinks-Bestellender Hinterwäldler

Sie lachte, mein Herz raste mit nem Spitzentempo

Ein Kurzen später strahlte ich wie Litwinenko

Es hat geknistert, wie zwischen Spitt und Remo (?)

Ich ertrug das Hirnwichsen nicht mehr wie Flitzer Trenchcoats

Weil Gedanken bewegen nix, ich war der falsche für Telekinese

Und wollt' dir alles erzählen, stammelte dämlich herum

Als ich ihren Ehering sehe

Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad

und dachte ich möcht's ihr sagen

Na, halt' die Goschn, bleib still, lach cool

Ab und zu wenn mein Kopf den scheiß Film abspult kommt

«I don’t wanna cry, no

Please don’t make me cry»

Das war mal, das' vorbei

Du bist kein Geist mehr, damn

Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal

Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal

Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal

Verdräng das Mädel aus meinem Schädel, denn ich weiß

Das war mal

Перевод песни

Jag älskar dig fortfarande precis som jag gjorde förut

Jag älskar dig fortfarande precis som jag gjorde förut

Vi umgicks ofta, för det mesta var jag till och med mättare än droppbadet

och jag tänkte berätta för henne

Tja, håll käften, håll dig stilla, skratta coolt

Och låt den jävla filmen varva ner

Jag vet att min Hawara kände dig, det var en intetsägande lördag

Jag träffade honom på Message Club

Bla bla, satt där vid bordet

En sydtyroler, läpparna söta som monocinnamon

Hennes ögon lyste som glödande kol i vinden

Vi pratade tills de spelade sista numret och

Bytte sedan ut vårt efteråt, hon gick, punkt

Två dagar senare såg jag henne med honom

Återigen var de ett par eller partyfolket i Wien, fan

Hon tittade inte på mig, jag tänkte trevligt

Det är det för mig nu, snyggt, det kommer inte att fungera

Men gissa vem som ringde dagen efter och sa hur

Det är jävligt ensamt just nu i Volksgarten

Vi umgicks ofta, för det mesta var jag till och med mättare än droppbadet

och jag tänkte berätta för henne

Tja, håll käften, håll dig stilla, skratta coolt

Då och då när mitt huvud varvar ner den taskiga filmen

"Jag älskar dig fortfarande"

(?) Fortsätt berätta att dåligt minne säger

Om jag inte var i början med henne, så var det det som var det bästa

Bla bla dödar mig, allt som återstår är att hålla mig borta

Och eftersom hon aldrig ringde var det inte så svårt

Ett år senare är vi i Kunsthallen Café

(Jag var nu tagen) men min Pumparl föreslog vad som händer

Jag sa till Askungen att jag inte är en prins utan i princip en för mycket

Dryckebeställande backwoods

Hon skrattade, mitt hjärta rann i rasande fart

En kort tid senare strålade jag som Litvinenko

Det sprakade, som mellan Spitt och Remo (?)

Jag klarade inte av att hjärnan dunkade som speedster trenchcoats längre

Eftersom tankar inte rör sig något, var jag fel person för telekines

Och ville berätta allt, stammade dumt

När jag ser hennes vigselring

Vi umgicks ofta, för det mesta var jag till och med mättare än droppbadet

och jag tänkte berätta för henne

Tja, håll käften, håll dig stilla, skratta coolt

Då och då när mitt huvud varvar ner den taskiga filmen

"Jag vill inte gråta, nej

Snälla, få mig inte att gråta»

Det var det, det är över

Du är inte ett spöke längre, fan

Du ger mig klarhet, jag vill ha sanningen, men det spelar ingen roll

Du ger mig klarhet, jag vill ha sanningen, men det spelar ingen roll

Du ger mig klarhet, jag vill ha sanningen, men det spelar ingen roll

Få bort den där tjejen ur mitt huvud för jag vet

Det brukade vara

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder