Давай на раз, два, тры - HURMA

Давай на раз, два, тры - HURMA

Год
2013
Язык
`vitryska`
Длительность
253910

Nedan finns texten till låten Давай на раз, два, тры , artist - HURMA med översättning

Låttexten " Давай на раз, два, тры "

Originaltext med översättning

Давай на раз, два, тры

HURMA

Давай на раз, два, тры раскрыем усе карты.

Што хочаш гавары, маўчаць ужо не варта.

Што хочаш гавары, але давай цяпер не пра нас.

Каго цяпер шукаць, хто болей вінаваты.

Каму цяпер казаць, што адчуваем страты.

Каму цяпер казаць, што гэта ўсё даўно не наш час.

Каму цяпер казаць, што гэта ўсё даўно не наш час.

А хто гаварыў, мы з табой назаўсёды?

А хто абяцаў, не пакіну ніколі?

Але, калі разам ніякае згоды

І радасці меней, чым смутку і болю…

Давай на раз, два, тры раскрыем усе карты.

Ты кажаш, што сябры, а я маўчу ўпарта.

Ты кажаш, што сябры, і больш няма чаго нам дзяліць.

У позняе метро ўваходзім нетаропка.

Я стомлены ігрой, і трэба ставіць кропку.

Я стомлены табой і дзе тут Alt+Ctrl+Delete?!

Ты кажаш, што сябры, і больш няма чаго нам дзяліць.

А хто гаварыў, мы з табой назаўсёды?

А хто абяцаў, не пакіну ніколі?

Але, калі разам ніякае згоды

І радасці меней, чым смутку і болю.

А хто гаварыў, мы з табой назаўсёды?

А хто абяцаў, не пакіну ніколі?

Але, калі разам ніякае згоды,

То лепей даволі, то лепей да волі, то лепш бывай…

А хто гаварыў, мы з табой назаўсёды?

А хто абяцаў, не пакіну ніколі?

Але, калі разам ніякае згоды

І радасці меней, чым смутку і болю.

А хто гаварыў, мы з табой назаўсёды?

А хто абяцаў, не пакіну ніколі?

Але, калі разам ніякае згоды,

То лепей даволі, то лепей да волі, то лепш бывай…

Губай!

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder