Nedan finns texten till låten Evine Dön , artist - GNG, Murda, UZI, GnG med översättning
Originaltext med översättning
GNG, Murda, UZI, GnG
Kuralına göre oynamak istiyo' içimdeki canavar
Ghetto’da tenekeleri yakıyo' geceleri bi' kaç adam
Henüz yok altımda bi' arabam
Bi' kaç adam karavan içinde dönüyo' coka gözleri kapalı huzurunu bulamadan
Sonucu ne olacak?
Bilmiyorum
Sonuçta yaşamadım hiç o zengin hayatınıza uzaktan bakıp gülüyorum
Sönüyo' ışıklar, dönüyo' sabahlar geceye
Varoşta yıldızları sayıyorum, elimde bi' peçete
Uyuyamıyorum adamım suç yakamı çekiyo'ken
Sırtımda dostları taşıyorum, yorulmadım hakikaten
Yağmurun altında ıslanıyorum bebeğim
Gölgem yolumu kesiyo’ken
Ederi ne bilemem, eserim gökyüzü siyaha dönüyo'ken
Başa dönüyor, başa dönüyorum
İstesem de ne kadar pay
Bilmesem de ne kadar var
Üflesem de sönüyorlar
Yürüdüğüm uzun caddelerin sonu yok bi-biliyorlar
Aklıma giriyorlar, geçmişi siliyorlar
Evine dön
Kararır hava geç oldu evine dön
Evine dön günahım yeterli bana
Sebebin olmadan git hemen evine dön
Dostların gidiyo' birer birer evine dön
Sana göre değil bize göre kolay
Bak artık yoluna evine dön
Evine dön benzemez yolun yanı geliyo’sun nereden
Evine dön (ah) istemsiz yükselir her yıldız Çekmece'den
Evine dön (ah) çok az kaldı oynar tüm gezegen yerinden
Uzi ve Murda, 212, Güneşli ve Güngören
Evine dön
Size yanlış anlatmışlar
Beni tanımıyo' hâlâ düşman
Gidip adımızı semtlere, caddeye, köşebaşı gençlere sor bi'
«Ne iş lan?»
Pişmanlar bu çocuklar
Geçmişte yoktu elinde uçurtma
Geç bu tavırları sabrı taşırma
İki yara verdim velet yaşımda
Henüz 14'tüm
Dört dörtlük bi' hayatım olamadı
Çok kan döktüm
Ne bi' dost sattım ne yoldan döndüm
Beni vur ya da çekil yoldan sürtük (ya)
Beni göremiyon di mi?
(ya, ya)
Sevemedi hiçbiri bizi dostum
Bırakıcaz izimizi dünyaya
Yakıyoruz gençliğimizi dostum
Gece işlek caddelerde ter döktüm
Sen bi' tiner bi' bezle uçtun
Bu mahalle bezdi artık benden
Deste deste şikayet oluştu
Bi' de memur tehdit etti
Nerden çıktı, herkes erken konuştu
Neden hiçbi' şey gelmez elden
Her gelen bi' çelme taktı be dostum
Biz hep yek dışlanan taraf
Hepsinde aynı tantana
Seni korkutur onlar canınla, polisle, malınla
Bakma arkana
Kara listem doldu sayfalar taştı ve sakinim hâlâ ya
Kendimdeyim hâlâ ya
Bunu istemem asla ya
Evine dön!
(Evine Dön)
Evine dön!
(Evine Dön)
Evine dön!
(Evine Dön)
Evine dön!
(Evine Dön)
Evine dön
Kararır hava geç oldu evine dön
Evine dön günahım yeterli bana
Sebebin olmadan git hemen evine dön
Dostların gidiyo' birer birer evine dön
Sana göre değil bize göre kolay
Bak artık yoluna evine dön
Evine dön benzemez yolun yanı geliyo’sun nereden
Evine dön (ah) istemsiz yükselir her yıldız Çekmece'den
Evine dön (ah) çok az kaldı oynar tüm gezegen yerinden
Uzi ve Murda, 212, Güneşli ve Güngören
Evine dön
Jag vill spela efter reglerna, odjuret inom mig
Brinnande burkar i gettot några män på natten
Jag har ingen bil under mig än
Några män cirkulerar i en trailer innan de kan finna lugnet med slutna ögon.
Vad blir resultatet?
jag vet inte
Jag har trots allt aldrig levt, jag ser på ditt rika liv på avstånd och skrattar
Ljuset släcks, morgnarna förvandlas till natt
Räknar stjärnorna i slummen, en servett i min hand
Jag kan inte sova man när brottet är på mig
Jag bär vänner på ryggen, jag är inte riktigt trött
Jag blir blöt i regnet baby
Medan min skugga blockerar min väg
Jag vet inte vad det är värt, mitt arbete är när himlen blir svart
Jag går tillbaka, jag går tillbaka
Hur mycket dela även om jag vill
Även om jag inte vet hur mycket
Även om jag blåser slocknar de
Det finns inget slut på de långa gatorna jag går, de vet
De kommer in i mitt sinne, de raderar det förflutna
gå hem
Det börjar bli mörkt, det börjar bli sent, gå hem
Gå hem min synd räcker för mig
Gå hem nu utan anledning
Dina vänner går, gå hem en efter en
Det är lätt för oss, inte för dig.
Titta, gå nu tillbaka till ditt hem
Kom hem, det är inte så att du kommer från sidan av vägen varifrån
Gå hem (ah) varje stjärna stiger ofrivilligt från lådan
Gå hem (ah) det är nästan dags att hela planeten rör sig
Uzi och Murda, 212, Güneşli och Güngören
gå hem
De sa fel till dig
Han känner inte mig, fortfarande fienden
Gå och fråga vårt namn till stadsdelarna, gatan, ungdomarna på hörnet.
"Vad gör du?"
förlåt dessa killar
Tidigare hade han inte en drake i handen
Sen, var inte otålig med dessa attityder
Jag gav två sår, brat i min ålder
Jag är bara 14
Jag kunde inte ha ett perfekt liv
Jag tappade mycket blod
Jag har varken sålt en kompis eller svängt från vägen
Slå mig eller gå ur vägen tik (ya)
Kan du inte se mig?
(ja, ja)
Ingen kunde älska oss, min vän
Vi kommer att sätta vår prägel på världen
Vi bränner vår ungdom min vän
Jag svettas på de livliga gatorna på nätterna
Du flög med ett "tunnare" tyg
Den här stadsdelen är trött på mig nu
Många klagomål har framförts
Två poliser hotade
Var kom det ifrån, alla pratade tidigt
Varför kan du inte få något
Varje besökare gjorde en resa, min vän
Vi är alltid den enda uteslutna parten
Alla samma fanfar
De skrämmer dig med ditt liv, polisen, din egendom
se inte tillbaka
Min svarta lista är full, sidorna svämmar över och jag är fortfarande bosatt
Jag är fortfarande mig själv
Jag vill aldrig ha det här
Gå hem!
(Tillbaka hem)
Gå hem!
(Tillbaka hem)
Gå hem!
(Tillbaka hem)
Gå hem!
(Tillbaka hem)
gå hem
Det börjar bli mörkt, det börjar bli sent, gå hem
Gå hem min synd räcker för mig
Gå hem nu utan anledning
Dina vänner går, gå hem en efter en
Det är lätt för oss, inte för dig.
Titta, gå nu tillbaka till ditt hem
Kom hem, det är inte så att du kommer från sidan av vägen varifrån
Gå hem (ah) varje stjärna stiger ofrivilligt från lådan
Gå hem (ah) det är nästan dags att hela planeten rör sig
Uzi och Murda, 212, Güneşli och Güngören
gå hem
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder