Nedan finns texten till låten Ozean , artist - Gerard med översättning
Originaltext med översättning
Gerard
Als du mich fallen gelassen hast, hab ich fliegen gelernt
Wir hatten unseren Kontinent, du wolltest irgendwie mehr
Das am Besten schnell und zur Not auch ohne mich
Wolltest den ganzen Ozean für dich
Waren einander nicht genug, doch zuviel
Wieder mal was kaputtgedacht, jetzt stehen hier bloß Ruinen
Sie sind verfallen, haben dem allem wohl nicht Stand gehalten
Wide as the ocean
Das Meer ist der Ozean ist das Meer
Blue as the sea
Wide as the ocean
Das Meer ist der Ozean ist das Meer
Ich hatte Angst verloren zu gehen, hab dann die Angst verloren zu gehen
Manchmal fehlen Worte, manchmal die, die sie verstehen
Ich lieb dich überhaupt nicht mehr
Der Streifkuss ist verheilt, man sieht ihn überhaupt nicht mehr
Unser Schloss war nur auf Sand gebaut, die erste Welle spülte es weg
Das Fundament genau geplant, doch dann bei den Gefühlen verschätzt
Den Boden unter den Füßen verloren, doch dafür Flügel entdeckt
Wide as the ocean
Das Meer ist der Ozean ist das Meer
Blue as the sea
Wide as the ocean
Das Meer ist der Ozean ist das Meer
Da hat man plötzlich alles Glück der Welt, doch dann sind die Hände zu klein um
es auch zu halten
Die vielen kleinen Filme, die ich seh, wenn ich versuch zu schlafen
Sind verflucht nochmal weder auf- noch auszuhalten
Schaff’s ja doch nie, das Kopfkino auszuschalten, bitte geh weg
Ich ging verloren und hab mich wieder entdeckt
Die Flut ist wieder verebbt, das Ufer kommt näher
Du bist der Sturm, bist der Ozean, bist das Meer
När du tappade mig lärde jag mig att flyga
Vi hade vår kontinent, du ville ha mer
Gärna snabbt och vid behov utan mig
Ville ha hela havet för dig
Räckte inte till för varandra, men för mycket
Återigen något som troddes vara trasigt, nu finns det bara ruiner här
De har förfallit och klarade nog inte allt
Bred som havet
Havet är havet är havet
Blå som havet
Bred som havet
Havet är havet är havet
Jag var rädd för att gå vilse, sedan rädd för att gå vilse
Ibland saknas ord, ibland de man förstår
Jag älskar dig inte alls längre
Den betande kyssen har läkt, man kan inte se den alls längre
Vårt slott byggdes bara på sand, den första vågen spolade bort det
Stiftelsen planerade exakt, men missbedömde sedan känslorna
Tappade marken under fötterna, men hittade vingar istället
Bred som havet
Havet är havet är havet
Blå som havet
Bred som havet
Havet är havet är havet
Då har du plötsligt all lycka i världen, men då är dina händer för små
att hålla den också
De många små filmerna jag tittar på när jag försöker sova
Går inte att stoppa eller uthärda, för helvete
Lyckas aldrig stänga av biografen i ditt huvud, snälla gå iväg
Jag gick vilse och hittade mig själv igen
Tidvattnet har lagt sig igen, stranden närmar sig
Du är stormen, du är havet, du är havet
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder