Nedan finns texten till låten Внезапный будильник , artist - Гарик Сукачёв med översättning
Originaltext med översättning
Гарик Сукачёв
Я был прост и спокоен.
Я был птицей, летящей над полем.
Я был грустно аккордным ля-минорным,
Я был таким непокорным.
Но теперь все равно, это было давно,
Это было давно, это было давно.
Я не читал газеты,
А у тебя были твои секреты.
Но я был привлекателен, я был как будильник, внезапен.
Я был чище бумаги,
Я был полон тоски и отваги,
Но теперь все равно, это было давно,
Это было давно, это было давно.
Одинокое виски.
Открытая форточка, что б не пахло тобой.
Я один возвращаюсь домой,
И я сегодня не в моде.
Мне теперь все равно, то, что было давно,
То, что было давно, мне теперь все равно.
Я случайно смеюсь, я внезапно боюсь
От того, что я не похож на того,
Кем я мог бы быть для тебя.
В полусумрачных днях, в полупьяных стенах,
Я останусь кому — то, как внезапный будильник.
Но теперь все равно, это было давно.
Я останусь кому — то, как внезапный будильник.
Мне теперь все равно, то, что было давно,
То, что было давно, мне теперь все равно.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder