La Fiera Di San Lazzaro - Francesco Guccini

La Fiera Di San Lazzaro - Francesco Guccini

Альбом
Opera Buffa
Год
2006
Язык
`Italienska`
Длительность
336090

Nedan finns texten till låten La Fiera Di San Lazzaro , artist - Francesco Guccini med översättning

Låttexten " La Fiera Di San Lazzaro "

Originaltext med översättning

La Fiera Di San Lazzaro

Francesco Guccini

'A san sté a la Fiera di S. Làsaro, oilì, oilà

'a san sté a la Fiera di S. Làsaro, oilì, oilà

A’i'ò cumpré du’béi pisòn, com’eren béii, com’eren bòn

A’i'ò cumpré du’béi pisòn, com’eren béii, com’eren bòn

Molto facile: dice «Sono stato alla fiera di San Lazzaro oilì, oilà,

ho comperato due bei piccioni com’erano belli, com’erano buoni!»

La selta fòra 'na ragassòla, oilì, oilà

Cioè balza una giovinetta

La selta fòra 'na ragassòla, oilì, oilà…

«Ma c’sa vliv pi 'du pisòn?», com’eren béii, com’eren bòn

«ma c’sa vliv pi 'du pisòn?», com’eren béii, com’eren bòn…

«Cosa volete per i due piccioni?» Domanda la ragazza. E il giovine che non sa

cosa volere… cioè probabilmente il piccione era merce proibita che non poteva

essere scambiata in pubblico, difatti i giovani se la scambiano nascostamente

'A l’a purté dentr’a una pòrta, oilì, oilà

La portai dentro a una porta, oilì, oilà

Sò la stanèla, zò i bragòn, com’eren béii, com’eren bòn

Sò la stanèla, zò i bragòn, com’eren béii, com’eren bòn…

Cioè, mi dispiace che voi non abbiate capito, probabilmente: è una danza, una…

una danza rituale, fallica, molto antica. «Su la sottana, giù le braghe» dice.

. la canzone. C'è questo bel movimento così no, «tac tac». Mentre i giovini

sono lì che si scambiano il piccione… compare il terzo incomodo, il voieur,

che poi è una voies: che è una laida vecchiaccia

La sélta fòra 'na brèda v’sciassa, oilì, oilà

Sélta fòra 'na brèda v’sciassa, oilì, oilà

«Ma c’sa fé 'du spurcassciòn, com’eren béii, com’eren bòn

Ma c’sa fé 'du spurcassciòn, com’eren béii, com’eren bòn…»

Molto meravigliata, la vecchia dice: «Cosa fate, sporcaccioni!?».

Il giovane sorpreso in questa… (il pubblico suggerisce «fragranza») esatto,

batte tutti i… cioè… dicevo ultimamente che a Monaco non è ancora prevista

come. come specialità olimpionica l’arcitura della fessa… Sono tre secondi e

due… zip! È un lampo! Velocissimo. Tre secondi e due decimi. E dice la prima

cosa che gli passa per la testa:

Siamo qui che giochiamo alla merla oilì, oilà

Siamo qui che giochiamo alla merla oil…

Ma la vecchia non si fa ingannare da queste cose, la vecchia… eh eh, dice: «Ragazzo mio, io ai miei eh!». Dice «voi non state giocando alla merla,

buffoncelli! Altro gioco…»

«Seh, la merla i mi cojon com’eren béii, com’eren bòn

Seh, la merla i mi cojon com’eren béii, com’eren bòn…»

Questo stacco della lingua m… i mi … «Cojon, seh la merla i mi cojon»

vuol dire «Sì la merla i miei quaglioni»… I quaglioni sono delle quaglie…

La vecchia dice «Sì, la merla i miei quaglioni…», no? Sii…

Poi la vecchia ricorda, col Leopardi «Le rimembranze» dicevamo, vero?

«Anca mè, quand’a l’era giuv’nassa, oilì, oi…

Quando ero giovinazza, no?

Anca mè, quand’a l’era giuv’nassa, oilì, oilà…

A’n'ò ciapé di bi pzulon, com’eren béii, com’eren bòn

A’n'ò ciapé di bi pzulon, com’eren béii, com’eren bòn…"

Cioè «ne ho presi dei pezzoloni…» Ora, si ignora esattamente cosa sia il

pezzolone. Il pezzolone potrebbe essere… vedi tu, un sacerdote di questo

culto piccionico che esisteva a San Lazzaro. Oppure, pare però da alcuni studi

più recenti che il pezzolone sia un’antica misura bolognese: esisteva il

braccio, la pertica e il pezzolone, che grosso modo…

Però la vecchia nel finale svela il suo laido retroscena; non nel senso buono

della parola, cioè… è discutibile il senso buono…, trattandosi del

retroscena della vecchia… Però c'è da spiegare cos'è prima il fittone.

Chiamasi «fittone» il normale paracarro, cioè quelle cose così, no???

«E anc’adesso che son’una v’sciàssa, oilì, oilà

E anc’adesso che son’una v’sciàssa, oilì, oilà…

'a'm'la sfrài contr’i fittòn, com’eren béii, com’eren bòn

'a'm'la sfrài contr’i fittòn, com’eren béii, com’eren bòn…»

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder