Nedan finns texten till låten Təbrizim , artist - Etibar Asadli med översättning
Originaltext med översättning
Etibar Asadli
Son zamanlar səni tez-tez
Uyqumda görürəm, Təbrizim
Uyquma qəmli gəlirsən hər gecə
Uyquma qəmli gəlirsən hər gecə
Suyun,çörəyin varmı?
Nəğmən necə?
Yenə «Qaragilə"dir?
«Qaragilə"dir, «Qaragilə»
Yoxsa daha da qəmlidir?
Göy Məscid necədir?
Ərk Qalası necə?
Göy Məscid necədir?
Ərk Qalası necə?
Yanıq dağ qupqurudur
Yoxsa nəmlidir?
Yanıq dağ qupqurudur
Yoxsa nəmlidir?
Tez-tez yuxuma girirsən, Təbrizim…
Yoxsa incimisən?
Uzun həsrət, uzun həsrət yorub səni?
Yoxsa dözüb-dözüb, indi yaman qəribsəmisən?
Qəribsəmisən…
İnanıram, ümidin var böyüyəsi
Arzun var boy atası
Haradan düşdü yadıma?
Haradan düşdü yadıma?
Anamın göynəkli bayatısı
Anamın göynəkli bayatısı
Təbrizim…
Anamın göynəkli bayatısı
Mən bütöv bir yuvaydım
Yel vurdu, paralandım
Mən səndən ayrılmazdım
Zülmlə aralandım
Zülmlə aralandım
På sistone du ofta
Jag ser det i sömnen, Tabriz
Du kommer att sova ledsen varje natt
Du kommer att sova ledsen varje natt
Har du vatten eller bröd?
Hur sjunger du?
Är det "Blåbär" igen?
"Blåbär" är "Blåbär"
Eller är det ännu sorgligare?
Hur är Blå moskén?
Vad sägs om Erk Castle?
Hur är Blå moskén?
Vad sägs om Erk Castle?
Bränt berg är torrt
Eller är det fuktigt?
Bränt berg är torrt
Eller är det fuktigt?
Du somnar ofta, Tabrizim...
Eller är du kränkt?
Är du trött på att längta, längta?
Eller har du uthärdat och är nu en främling?
Är du konstig...
Jag tror att det finns hopp för dig
Du har en önskan, far
Var kom jag ihåg?
Var kom jag ihåg?
Min mammas blåögda föråldrade
Min mammas blåögda föråldrade
Hälsningar...
Min mammas blåögda föråldrade
Jag var ett komplett bo
Vinden slog mig, jag blev förlamad
Jag skulle inte lämna dig
Jag skildes åt av förtryck
Jag skildes åt av förtryck
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder