Моё презрение - Дети лабиринта

Моё презрение - Дети лабиринта

Альбом
Противостояние
Год
2009
Язык
`Ryska`
Длительность
244310

Nedan finns texten till låten Моё презрение , artist - Дети лабиринта med översättning

Låttexten " Моё презрение "

Originaltext med översättning

Моё презрение

Дети лабиринта

Зависть.

Гневность.

Ненависть.

Ревность…

Спасибо, Бытность, за повседневность!

Разлуки-суки распустили слухи.

Залезли в брюки.

Подруги.

Шлюхи.

Кривозеркалье.

Зубоскалье.

Нежное созданье смято каленой сталью.

Интимность.

Близость.

Грязь.

Низость.

Анонимность.

Отсосная милость.

Укуренная радость.

Пьяная жалость.

Стадность.

Сколько всем нам осталось?

День прошёл, и я не знаю —

Что найду, что потеряю…

Мое презрение растет день за днем,

Боль жалит огнем!

Опасные вагоны.

Рваные гондоны.

Вся музыка — начало коды.

Пафос, беспечность, мертвая сердечность.

Когда же закончится бесконечность?

Койка.

Посторгазменная подмойка.

Когда жизнь выплатит нам неустойку?

Штампо-мнение.

Дежурное умиление.

Вожделение.

Унижение.

Подзаборное расслабление.

Кому интересно мое презрение?

День прошёл, и я не знаю —

Что найду, что потеряю…

Мое презрение растет день за днем,

Боль жалит огнем!

(май 2004)

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder