Caracóis - Clara Lima, Go Dassisti
С переводом

Caracóis - Clara Lima, Go Dassisti

  • Utgivningsår: 2019
  • Språk: Portugisiska
  • Varaktighet: 3:40

Nedan finns texten till låten Caracóis , artist - Clara Lima, Go Dassisti med översättning

Låttexten " Caracóis "

Originaltext med översättning

Caracóis

Clara Lima, Go Dassisti

Оригинальный текст

Me ligou pra saber

Como é que tá?

Como é que vai?

E sobre nós, quando ficaremos a sós?

Deitada sobre os meus lençóis

Ficar perdida nos seus caracóis

Vida que passa e nós tá como?

Querendo tudo e o tempo é pouco

Pense bem antes disso tudo

Que o mundo é moderno e o mundo é louco

Nós tá distante faz um tempo

'Cê sabe que não é a mesma coisa

Mas sempre que fica aquela coisa

Nós se olha no olho e 'cê sabe, nem

Que eu te chamo de canto e 'cê sempre vem

Amor, se tu quer tanto, por que não vem?

Olha que eu nunca fui de implorar pra alguém

É que tu rebolando melhor não tem

Mas nesse vai e vem pega tanta fita

Que se eu te contar 'cê não acredita

Desligou, vai saber

O que é que dá quando ela vem me procurar e diz que pá

Mas não consegue me escutar

Ainda briga pra falar

Que nunca mais vai voltar

Que não suporta mais minha vida bandida

Esse tanto de amiga

E esse tanto de intriga

Que antigamente era só a gente

Hoje tem muita gente pra cuidar das nossas vidas

Que só queria um tempo comigo

Mas perdeu muito tempo comigo

E daqui pra frente vai ser diferente

Não quer mais me ver nem quer nada comigo

Me ligou pra saber

Como é que tá?

Como é que vai?

E sobre nós, quando ficaremos a sós?

Deitada sobre os meus lençóis

Ficar perdida nos seus caracóis

Tô sem resposta

Mesmo na vida loca tudo muda quando ela encosta

Mesmo gosto, mesma boca, mesmo corpo que me reboca

Mas é tanta relação que me sufoca

Suas amiga sem noção é só fofoca

Não quero te deixa só, nós é de mó cota

Já passei do meu limite, mas 'cê nem nota

Que infelizmente vivo essa vida

Sinceramente amo essa vida

Que simplesmente é da hora a vida

Sem desconfiança e toda essas briga

Foda é que tá tarde pra falar a verdade

Que se eu te contar 'cê não acredita

Desligou, vai saber

O que é que dá quando ela vem me procurar e diz que pá

Mas não consegue me escutar

Ainda briga pra falar

Que nunca mais vai voltar

Que não suporta mais minha vida bandida

Esse tanto de amiga

E esse tanto de intriga

Que antigamente era só a gente

Hoje tem muita gente pra cuidar das nossas vidas

Que só queria um tempo comigo

Mas perdeu muito tempo comigo

E daqui pra frente vai ser diferente

Não quer mais me ver nem quer nada comigo

Me ligou pra saber

Como é que tá?

Como é que vai?

E sobre nós, quando ficaremos a sós?

Deitada sobre os meus lençóis

Ficar perdida nos seus caracóis

Me ligou pra saber

Como é que tá?

Como é que vai?

E sobre nós, quando ficaremos a sós?

Deitada sobre os meus lençóis

Ficar perdida nos seus caracóis

Перевод песни

Han ringde mig för att ta reda på det

Hur är det?

Hur är läget?

Och om oss, när kommer vi att vara ensamma?

Ligger på mina lakan

Gå vilse i dina lockar

Livet går och hur mår vi?

Vill ha allt och tiden är knapp

Tänk på det innan

Att världen är modern och världen är galen

Vi har varit borta ett tag

'Du vet att det inte är samma sak

Men närhelst det händer

Vi ser varandra i ögonen och 'du vet, inte ens

Att jag kallar dig sjunga och att du alltid kommer

Baby, om du vill ha det så mycket, varför kommer du inte?

Jag har aldrig bett någon

Det är bara det att man inte kan skaka det bättre

Men i detta kommer och går, det är så mycket tejp

Tänk om jag säger att du inte tror

Lägg på, du vet

Vad händer när hon kommer och letar efter mig och säger den där mannen

Men du kan inte höra mig

Kämpar fortfarande för att prata

Det kommer aldrig tillbaka

Som inte tål mitt ligistliv längre

Så mycket vän

Och så mycket intriger

Det brukade bara vara vi

Idag finns det många människor som tar hand om våra liv

Som bara ville ha lite tid med mig

Men du slösade bort mycket tid på mig

Och från och med nu kommer det att vara annorlunda

Du vill inte se mig längre eller vill ha något med mig att göra

Han ringde mig för att ta reda på det

Hur är det?

Hur är läget?

Och om oss, när kommer vi att vara ensamma?

Ligger på mina lakan

Gå vilse i dina lockar

Jag har inget svar

Även i det lokala livet förändras allt när hon slutar

Samma smak, samma mun, samma kropp som drar mig

Men det är så många relationer som kväver mig

Dina aningslösa vänner är bara skvaller

Jag vill inte lämna dig ensam, vi är många

Jag har redan gått över min gräns, men du märker det inte ens

Att jag tyvärr lever det här livet

Jag älskar verkligen det här livet

Att det helt enkelt är dags för livet

Utan misstro och alla dessa slagsmål

Fan, det är för sent att säga sanningen

Tänk om jag säger att du inte tror

Lägg på, du vet

Vad händer när hon kommer och letar efter mig och säger den där mannen

Men du kan inte höra mig

Kämpar fortfarande för att prata

Det kommer aldrig tillbaka

Som inte tål mitt ligistliv längre

Så mycket vän

Och så mycket intriger

Det brukade bara vara vi

Idag finns det många människor som tar hand om våra liv

Som bara ville ha lite tid med mig

Men du slösade bort mycket tid på mig

Och från och med nu kommer det att vara annorlunda

Du vill inte se mig längre eller vill ha något med mig att göra

Han ringde mig för att ta reda på det

Hur är det?

Hur är läget?

Och om oss, när kommer vi att vara ensamma?

Ligger på mina lakan

Gå vilse i dina lockar

Han ringde mig för att ta reda på det

Hur är det?

Hur är läget?

Och om oss, när kommer vi att vara ensamma?

Ligger på mina lakan

Gå vilse i dina lockar

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder