Nedan finns texten till låten Piazza Santo Stefano , artist - Cesare Cremonini med översättning
Originaltext med översättning
Cesare Cremonini
Un uomo anziano prende la parola
Si alza in piedi e grida «C'è qualcosa, che non va»
Su un tetto un gatto lecca la sua coda
È peggio di una donna vanitosa di città
Poi distratto da una mosca fa una capriola, e se ne va
Le luci dei lampioni verso sera
Sono più arancioni dei tramonti a primavera
L’ora in cui Bologna entra in scena
È l’ora in cui le donne di una volta vanno in chiesa
Solo un gatto vagabondo è in cerca di una fede passeggera
La notte è una coperta sopra il cielo
La luna è una stupenda mongolfiera
E tutto è come prima ti dicevo
Bologna torna ad essere sincera
E il mondo si addormenta grazie al vino
E l’ombra delle cose si rivela
E tutto questo amore mio
Lo scrivo perché ha acceso una candela
Piazza Santo Stefano ha un segreto
Le rondini dal cielo
Fanno spesso avanti e indietro
E portan via i colori dell’inverno
Proteggono i passanti come i portici dal vento
E volano, volano via
Magari avessi ancora sedici anni
Sarei su un prato a scrivere canzoni sulle torri
Ne ho scritte tante amore
Le ricordi
Ma nonostante fossi nato a un passo da quei colli
Bologna non si fida mai
Bologna non si fida mai
Bologna non si fida mai né dei santi e né dei folli
En gamling talar
Han ställer sig upp och ropar "Något är fel"
På ett tak slickar en katt svans
Hon är värre än en fåfäng stadskvinna
Sedan, distraherad av en fluga, gör han en kullerbytta och går därifrån
Gatulyktornas ljus på kvällen
De är mer orange än solnedgångar på våren
Tidpunkten när Bologna kommer in på scenen
Det är den tid då gammaldags kvinnor går i kyrka
Bara en luffarkatt letar efter en förbigående tro
Natten är en filt över himlen
Månen är en vacker luftballong
Och allt är som jag sa till dig tidigare
Bologna är tillbaka till att vara uppriktig
Och världen somnar tack vare vin
Och skuggan av saker uppenbarar sig
Och allt detta min kärlek
Jag skriver det här för att han tände ett ljus
Piazza Santo Stefano har en hemlighet
Svalor från himlen
De går ofta fram och tillbaka
Och de tar bort vinterfärgerna
De skyddar förbipasserande som portiker från vinden
Och de flyger, de flyger iväg
Önskar att jag fortfarande var sexton
Jag skulle vara på en äng och skriva låtar på tornen
Jag har skrivit många kärlekshistorier
Du kommer ihåg dem
Men trots att jag föddes ett steg bort från de kullarna
Bologna litar aldrig på
Bologna litar aldrig på
Bologna litar aldrig på helgon eller dårar
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder